1. 去Burger King要番茄醬,!不曉得當(dāng)時(shí)是被啥未知不明物體擊中腦干,!冒了句:“Check up!”(番茄醬的英文應(yīng)該是:ketchup)對(duì)方表情像是遇到了外星人!要我重復(fù)一遍,!我還相當(dāng)堅(jiān)定的重復(fù)我要Check up�,。�,! 從此就不去Burger King了,!
2. 第一次去上課,,沒睡醒,搞不清狀況,,進(jìn)了一個(gè)教室,,課桌是椅子連著桌子的,老師統(tǒng)稱課桌為table,,給學(xué)生安排座位會(huì)說:“You can sit on that table. ”然后我就當(dāng)著全班的面,,坐到了桌面上……
3. 剛來美國(guó)時(shí)跟一個(gè)女生去銀行開戶,一個(gè)銀行職員很親切地走上前來,,還沒開口說話,,就聽那女生說“May I help you?”職員當(dāng)時(shí)就石化。我就在后面拉她衣服,,她側(cè)頭跟我說,,“別搗亂,別搗亂,�,!� 然后又對(duì)人家說了一次“MAY I HELP YOU?”
4. 來美國(guó)的第二天去星巴克,看到Mocha(摩卡)直接開心地認(rèn)為是抹茶…… 拿到手里一杯摩卡之后心想漢語拼音不管用�,�,!