1. Two wives, one funeral, no tears.
兩位夫人,,一個(gè)葬禮,,零滴眼淚。
“聞君有兩意,,故來相決絕,。”——卓文君《白頭吟》
2. Disputes between nations. Sorrow among families.
兩國爭端,,萬家苦難,。
“邊庭流血成海水,武皇開邊意未已,�,!薄鸥Α侗囆小�
3. Love lasts forever, life runs out.
生有涯,愛無盡,。
“山無棱,,天地合,乃敢與君絕,�,!薄渡闲啊�
4. I love him,he doesn't know.
他不知道我愛他。
“心悅君兮君不知,�,!薄对饺烁琛�
5. Strangers. Friends. Best friends. Lovers. Strangers.
陌生人,朋友,,摯友,,戀人,陌生人,。
“我斷不思量,,你莫思量我。將你從前與我心,,付與他人可,!”——謝希孟《卜算子》。(滬江英語網(wǎng))
歡迎光臨 煙臺(tái)論壇-煙臺(tái)社區(qū) (http://xckxqm.com/) | Powered by Discuz! X3.4 |