AV无码一区二区二三区1区6区_成人无码视频97免费_丰满的熟妇岳中文字幕_国产精品精品自在线拍_国产精品久久久天天影视香蕉_国产精品线在线精品_国产精品亚洲AV人片_国产午夜精品一区二区三区漫画_国产午夜无码视频在线观看_国产亚洲精品第一综合另类灬,无码国产亚洲日韩国精品,欧美精品九九99久,被粗大J8捣出白浆公交车视频

煙臺論壇-煙臺社區(qū)

標(biāo)題: 別怪人家拿你當(dāng)空氣 英文咋說“不搭理”? [打印本頁]

作者: 安妮的仙境    時間: 2015-12-30 17:06
標(biāo)題: 別怪人家拿你當(dāng)空氣 英文咋說“不搭理”,?
[attach]9733600[/attach]

你待別人如生命,,別人卻視你若空氣?心里有多不平衡自然不言而喻~ 再看到人家拉手同框各種親切,,是不是好幾壇老陳醋都要默默地干了,?在別人心中的分量為零,只好承受一切不被搭理的痛……


1. Turn the other cheek

別人要打你,,你把另一邊臉也湊過去,,心大到讓人佩服。從某種角度講,,你也真心懶得計較,,不愿意搭理。

例:When someone is rude to me, instead of getting angry, I just turn the other cheek.如果有人對我無禮,,我不會生氣,,只會置之不理。


2. Look right through sb

這個短語不是說你看穿了誰,,而是要表達你當(dāng)某人是空氣,,不予理會。

例:He tried to engage the woman next to him in conversation, but she looked right through him.他總想跟旁邊的女人搭訕,,但人家卻視他如無物,。


3. Cut sb dead

這個看上去陰森森有點恐怖的短語,,其實想說:假裝看不見~

例:When I saw her on the street yesterday, she cut me dead.我昨天在街上看見她了,可她卻假裝沒瞅見我,。


4. Blow sb off Blow off

本有“吹掉”的意思,,要是把人吹掉了,意思則是晾著他,,不理他,。

例:I really like him and I want to get to know him better, but he keeps blowing me off.我真的很喜歡他,也想進一步了解他,,可是他老晾著我,。(21英語網(wǎng))






歡迎光臨 煙臺論壇-煙臺社區(qū) (http://xckxqm.com/) Powered by Discuz! X3.4