1. Affluent,、well-off等是比較常用的表達(dá):
Her family was very well-off.
她的家庭非常富有
I heard that she has a wealthy uncle.
我聽說(shuō)她有個(gè)非常有錢的叔叔,。
He is becoming more and more affluent.
他越來(lái)越有錢了。
2. 也有不太禮貌的表達(dá):
He inherited the family business - he must be loaded!
他繼承了家族產(chǎn)業(yè)——肯定富得流油,!
They're filthy rich.
這些人都太特么有錢了,。
3. 近幾年又興起了一個(gè)說(shuō)法——the one percent,“財(cái)富塔頂端的那1%”:
It's easy to get by in society when you're part of the one percent.
這個(gè)社會(huì)就是富人好辦事兒,。
4. 如果一個(gè)人從小就有錢,,可以用privileged:
She had a privileged upbringing.
她是含著金湯匙長(zhǎng)大的。
5. “新富”和“承襲祖蔭”也各有說(shuō)法:
These new money millionaires have been coming in and building these huge mansions in the area.
新晉的百萬(wàn)富翁們不斷涌入,,在那個(gè)地方建豪宅,。
She comes from an old money family.
她家祖上就很有錢。
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng))