AV无码一区二区二三区1区6区_成人无码视频97免费_丰满的熟妇岳中文字幕_国产精品精品自在线拍_国产精品久久久天天影视香蕉_国产精品线在线精品_国产精品亚洲AV人片_国产午夜精品一区二区三区漫画_国产午夜无码视频在线观看_国产亚洲精品第一综合另类灬,无码国产亚洲日韩国精品,欧美精品九九99久,被粗大J8捣出白浆公交车视频

煙臺(tái)論壇-煙臺(tái)社區(qū)

標(biāo)題: 學(xué)渣們都笑翻了 爆笑中式英語(yǔ)你用過(guò)幾個(gè),? [打印本頁(yè)]

作者: 羅漢小果1    時(shí)間: 2016-1-7 17:43
標(biāo)題: 學(xué)渣們都笑翻了 爆笑中式英語(yǔ)你用過(guò)幾個(gè),?

經(jīng)典Chinglish來(lái)一套:

How are you? How old are you? 怎么是你?怎么老是你,?

You ask me, me ask who? 你問(wèn)我,,我問(wèn)誰(shuí)?

We two who and who? 咱倆誰(shuí)跟誰(shuí),?


看過(guò)這一套經(jīng)典的Chinglish,,小伙伴們是不是都快笑翻了?學(xué)了新單詞明白意思卻不知該咋用,,一個(gè)不小心你就會(huì)鬧出貌似說(shuō)得過(guò)去,,其實(shí)更加逗比的 Chinglish笑話。下面這些Chinglish已得正解,,小伙伴們不如先試試自己會(huì)怎么翻,,再看答案,!


(, 下載次數(shù): 26)


1.蘿卜青菜,各有所愛,。

[誤] Some prefer radish but others prefer cabbage.

[正] Tastes differ.

注:Tastes differ/vary 是句英語(yǔ)諺語(yǔ),,除此以外,原句還可翻譯成 No dish suits all tastes 或 You can never make everyone happy 等,。


2. 他一向嘴硬,,從不認(rèn)錯(cuò)。

[誤] He has always got a hard mouth and never admit a fault.

[正] He never says uncle.

注:say (cry) uncle: to give up or in; to surrender; to admit defeat. Mainly used by boys, as when fighting,。主要是男孩們打架時(shí)的用語(yǔ),,當(dāng)一方想制服另一方時(shí),就用命令的口氣說(shuō):“Say uncle!”這時(shí),,有的孩子為了表示不服輸,,就是不說(shuō)。后來(lái),,say uncle 就成了“服輸”的代名詞,,而 not say uncle就相當(dāng)于“嘴硬”了。


(, 下載次數(shù): 30)

3. 這個(gè)教授教得很爛,。

[誤] The professor teaches badly.

[正] The professor is so terrible.

注:有人認(rèn)為第二句的意思是“這個(gè)教授很可怕”,,其實(shí)不然。英語(yǔ)中 terrible 意思很靈活,,例如:feel terrible 指身體“不舒服”,; The food is terrible 則是說(shuō)食物“難吃極了”。而第一句純屬中文式的表達(dá),。


4. 我們這兒的人都覺(jué)得他有婚外戀,。

[誤] People around here all feel that he has affairs outside his own marriage.

[正] People around here all feel that he is leading a double life.

注:affair 本身就指“私通”或“曖昧關(guān)系”,當(dāng)然是“婚外”的事,,所以 outside one's own marriage 無(wú)疑是多此一舉了,。英語(yǔ)中“有婚外戀”的地道說(shuō)法應(yīng)該是 lead a double life。


5. 別看別人不把她當(dāng)回事,,在家里她可是父親的掌上明珠.

[誤] Although other people never take her seriousy, she is the pearl on her father's hand at home,。

[正] Although other people never take her seriousy, she is the apple of her father's eye at home,。

注: 中英文常用不同的喻體表明相同的喻義,,“掌上明珠”與 the apple of one's eye 就是一個(gè)很好的例子。這種情況我們一般應(yīng)尊重各國(guó)文化和習(xí)俗,,翻譯時(shí)取目的語(yǔ)的固定說(shuō)法,,而不必直譯,這有助于將意思更有效地傳達(dá)給讀者,。the apple of one's eye 源自圣經(jīng)《舊約》,,當(dāng)時(shí)人們用apple指人的瞳孔,。盡管瞳孔現(xiàn)在已經(jīng)用 pupil 來(lái)表示,不再是 apple 了,,但這一用法卻延續(xù)了下來(lái),。


6. 我希望你不要拖我的后腿。

[誤] I hope that you won't pull my leg.

[正] I hope that you won't hold me back.

注:pull one's leg 是“愚弄某人,,開某人的玩笑”的意思,,相當(dāng)于 make fun of sb.。英語(yǔ)中與“拖后腿”相對(duì)應(yīng)的表達(dá)是 hold sb. back 或 be a drag on sb. 等,。


(, 下載次數(shù): 21)


7. 嘿,,小伙子,千萬(wàn)別灰心,。

[誤] Hey, lad, don't lose your heart.

[正] Hey, lad, don't lose heart.

注:lose one's heart (to sb.) 是“心被……被俘虜去,,愛上……”的意思,而lose heart才表示”灰心喪氣,,喪失勇氣或信心”,。


8. 我們倆關(guān)系最好,他經(jīng)常來(lái)我這兒白吃百喝,。

[誤] We are best friends. He always comes here to have meals for free.

[正] We are best friends. He always comes here to bum meals off me.

注:第一句只表明“他常到我這兒來(lái)白吃白喝”,,但朋友這間那種親密關(guān)系沒(méi)有體現(xiàn)出來(lái)。而 bum sth. off sb. 指向非常熟的朋友要一些不起眼的小東西,,而朋友也不會(huì)介意還不還,。


9. 原來(lái)如此。你一解釋我就明白了,。

[誤] So it is. I understand soon after your explanation.

[正] So that's how it is. I understand soon after your explanation.

注:So it is 的意思是“的確如此”,,它是用來(lái)表示對(duì)對(duì)方觀點(diǎn)的贊同的。例如:

A: It is a fine day today!

B: So it is,。

而在表達(dá)恍然大悟時(shí),,英文要用 So that's how it is 或 So that explains it, 或更簡(jiǎn)單地道的說(shuō)法 Oh, I see。


10. 干杯,!要一飲而盡,。

[誤] ---Cheers! Bottom up.

[正] ---Cheers! Bottoms up.

注: bottoms up 雖然只比 bottom up 多一個(gè) s,但是兩個(gè)詞組的意思卻相差十萬(wàn)八千里,。bottoms up 里的 bottom 是指“(酒杯的)底部”,,那么杯朝天就是“一飲而盡”的意思,而且因?yàn)楦杀瓡r(shí)肯定不止一人一飲而盡,,所以要用復(fù)數(shù),;而 bottom up 表示“屁股朝天”。(轉(zhuǎn)載)






歡迎光臨 煙臺(tái)論壇-煙臺(tái)社區(qū) (http://xckxqm.com/) Powered by Discuz! X3.4