例:Sorry to bother you. I just had a quick question.
不好意思打擾你,,我有個(gè)問(wèn)題能問(wèn)下嗎?
2. Catch sb. at a bad time
Bad time可表示“不愉快的時(shí)刻,,不好過(guò)的日子”,,這種情況下找到某個(gè)人,,說(shuō)明是你來(lái)的不是時(shí)候,。通常如果你去找人,正好撞見(jiàn)別人特別忙或者碰上囧事兒時(shí),,可以這樣說(shuō),。
例:I'm sorry. You look busy. Did I catch you at a bad time?
不好意思,你在忙吧,。我是不是來(lái)的不是時(shí)候,?
3. Are you busy?
既然是要打擾人家,至少要先關(guān)心一下對(duì)方現(xiàn)在忙不忙吧~ 上面這句想必早就爛熟于心,,不過(guò)這么簡(jiǎn)單,,平時(shí)你會(huì)想到用它嗎?打擾別人或找人幫忙前,,歪果仁也常會(huì)先甩出這一句,。
例:Are you busy? Can I talk to you for a minute?
你現(xiàn)在忙嗎?我能跟你說(shuō)句話嗎,?(21英語(yǔ))