煙臺(tái)論壇-煙臺(tái)社區(qū)
標(biāo)題: 記住:菜鳥不是 fresh bird ! [打印本頁(yè)]
作者: 狐貍打字法 時(shí)間: 2016-6-30 18:39
標(biāo)題: 記住:菜鳥不是 fresh bird !
1. newcomer
He consigned the task to the newcomer.
他把這項(xiàng)任務(wù)交給了新來(lái)的人,。
newcomer指的是新到一個(gè)地方,、或是剛剛開(kāi)始從事某項(xiàng)活動(dòng)的人,我們可以直接理解為“新人”,,同時(shí)它也可以表示剛到一個(gè)國(guó)家的移民,。
2. beginner
I am a mere beginner.
我只不過(guò)是一個(gè)初學(xué)者。
beginner也是“新人”,,不一樣的是它更側(cè)重于那些還無(wú)法熟練運(yùn)用某項(xiàng)知識(shí)和技能的“初學(xué)者”,。
3. fresher / freshman.
He's a fresher / freshman.
他是個(gè)新手 / 大一新生。
fresher 或者 freshman 英文里和fresh新鮮或者man男人沒(méi)多大關(guān)系,,而是指新手,,剛剛?cè)胄凶鲆患碌娜耍蛘邉偵洗髮W(xué)的大一新生,。 如果你想表示“新兵”或“新會(huì)員”則也可以用new recruit,。
4.green hand
The litttle girl is totally a green hand in computer operation.
那個(gè)小女孩在操作計(jì)算機(jī)方面完全是個(gè)新手。
green hand:新手,。 剛剛從事某一行的人就可被稱之為 green hand. 指剛?cè)腴T,。 England是個(gè)島國(guó),船是重要交通工具,,為保養(yǎng)船只,,常用與海水一樣的綠色油漆來(lái)漆船,。一個(gè)不熟練的油漆工,工作時(shí)常會(huì)雙手粘滿油漆,。了解了這一背景,,“green hand”之意就不喻自明。
5.greenhorn
大約在二百五十年前,,人們開(kāi)始用 greenhorn 來(lái)指剛?cè)胛榈哪贻p新兵,。他們當(dāng)然對(duì)軍事技能一無(wú)所知。若干年后,,人們又用 greenhorn 來(lái)描述剛下船來(lái)到紐約的新移民,,被嘈雜紛亂的大都會(huì)弄得暈頭轉(zhuǎn)向。而如今 greenhorn 指的是什么樣的人呢,? 我們聽(tīng)個(gè)例子吧,。
This new kid is a real greenhorn so I asked him to go get me a left-handed hammer. It sure was funny: he went around asking everybody for such a tool. It took him two hours to realize there isn't any such thing.
他說(shuō):他要那新來(lái)的小伙子為他取一把左手用的錘子。他說(shuō)好笑的是那小伙子 到處找人打聽(tīng)這樣的工具,。他整整花了兩小時(shí)才弄清根本就沒(méi)什么左手用的錘子,。
可見(jiàn)這孩子是個(gè)毫無(wú)經(jīng)驗(yàn)的新手,所以才會(huì)中了老工人的圈套,。
這里的 greenhorn 是指毫無(wú)工作經(jīng)驗(yàn)的新手,。
6. new kid on the block
I was the new kid on the block, having just been hired the week before.
我還是個(gè)新人,上周剛剛?cè)肼殹?/font>
new kid on the block 是個(gè)俚語(yǔ),,指的就是初來(lái)乍到的年輕人,、剛剛加入的新人。
7. wet behind the ears.
You are still wet behind the ears.
你還嫩了點(diǎn)兒,。
小動(dòng)物剛出生時(shí),,渾身上下都濕漉漉的。雖然身上馬上會(huì)變干,,但耳朵背后卻還是濕的,。wet behind the ears這個(gè)詞組,就是表示“乳臭未干,、初出茅廬”的意思,。
8. virgin
Rock has been a action movie virgin.
Rock 從未演過(guò)動(dòng)作片。
Don't ask him too much. He's a virgin.
別問(wèn)他太多,,他還是個(gè)新手,。
virgin 的本意指“處女” “童男” , 根據(jù)此意,,可引申為“新手” “雛兒” “完全無(wú)經(jīng)驗(yàn)的人”,,當(dāng)然,平時(shí)用virgin形容一個(gè)人也真的可能是說(shuō)他或者她是處女處男,所以注意場(chǎng)合,。
9. newbie
You're not the newbie you were when you entered the workforce.
你已經(jīng)不是剛開(kāi)始工作的時(shí)候的那個(gè)新手了,。
newbie 開(kāi)始指網(wǎng)絡(luò)新手,新兵,,現(xiàn)在普遍可以指代做任何一件事的新手,,也就是菜鳥。這個(gè)最好學(xué),,因?yàn)樘菀子涀×�,,NB呀~(美劇電影英語(yǔ)口語(yǔ))
歡迎光臨 煙臺(tái)論壇-煙臺(tái)社區(qū) (http://xckxqm.com/) |
Powered by Discuz! X3.4 |