AV无码一区二区二三区1区6区_成人无码视频97免费_丰满的熟妇岳中文字幕_国产精品精品自在线拍_国产精品久久久天天影视香蕉_国产精品线在线精品_国产精品亚洲AV人片_国产午夜精品一区二区三区漫画_国产午夜无码视频在线观看_国产亚洲精品第一综合另类灬,无码国产亚洲日韩国精品,欧美精品九九99久,被粗大J8捣出白浆公交车视频

煙臺(tái)論壇-煙臺(tái)社區(qū)

標(biāo)題: 好怕怕�,。≡瓉碛⑽摹皣槈牧恕边能這樣說…… [打印本頁]

作者: 點(diǎn)此解咒    時(shí)間: 2016-8-3 10:11
標(biāo)題: 好怕怕�,�,!原來英文“嚇壞了”還能這樣說……
(, 下載次數(shù): 9)


毛骨悚然、驚恐萬分,,嚇到不行了,,英文還能用什么樣的表達(dá)來形容?這種怕怕的感受看來也是無國界呢~

1. Send shivers down sb's spine

Shiver意指“顫抖”,、“戰(zhàn)栗”,,能讓人脊柱發(fā)顫,也說明事情相當(dāng)可怕,。


例:The thought of what might have happened to us sent shivers down my spine.

一想到將要發(fā)生在我們身上的事兒,,我就不寒而栗。


2. Chill sb to the marrow/bone

這個(gè)表達(dá)和上面有異曲同工之妙,,恐懼有時(shí)如同一陣寒氣入骨,讓人毛骨悚然,。

例:This is a film that will chill you to the marrow.

這是部令人毛骨悚然的影片,。


3. Make sb's blood curdle

同樣是形容這種怕怕的感覺,這個(gè)短語換了個(gè)角度,,說嚇到血都凝固了,。

例:The ghost story made my blood curdle.

那個(gè)鬼故事真讓我不寒而栗。


4. Jump out of sb's skin

把人都嚇到要跳出自己的皮膚了,,也是嚇得人魂飛魄散。

例:Oh! You really scared me. I nearly jumped out of my skin.

哦,!你真嚇著我了,,我的小心臟都快嚇出來了。


5. Be scared stiff

Stiff表示“僵硬”,、“呆板”,這個(gè)短語譯成中文可以是“被嚇呆”,。

例:I was scared stiff when the dog started barking at me.

那條狗沖我叫,,把我嚇傻了,。(21英語網(wǎng))






歡迎光臨 煙臺(tái)論壇-煙臺(tái)社區(qū) (http://xckxqm.com/) Powered by Discuz! X3.4