On a recent afternoon in Rowlett, Texas, Police Corporal Patrick Ray poured imaginary tea into a minuscule cup adorned with pink flowers for his 2-year-old hostess, Bexley. The occasion for the outdoor tea party was the one-year anniversary marking the day the Rowlett officer saved Bexley Norvell's life.
不久前在德克薩斯羅萊特,,有天下午,,下士警員帕特里克·瑞手持鑲有粉色小花的迷你杯,假想著杯中有水,,給兩歲的小小女主人貝斯麗斟茶,。這場(chǎng)戶外茶會(huì)是為了紀(jì)念羅萊特的警官拯救貝斯麗·諾威滿一周年。
On July 26, 2015, Ray responded to the Norvells' home after getting a call about a child in distress. Bexley, then 22 months old, became unresponsive after swallowing a small coin, which became lodged in her throat.
2015年7月26日,,瑞接到諾威家的來電后立馬行動(dòng),,當(dāng)時(shí)22個(gè)月大的貝斯麗吞下一枚小硬幣,硬幣梗塞在喉,,喚之已無從回應(yīng),。
Ray tried to clear the little girl's airways. A few minutes later, Bexley began breathing again and started crying.
瑞盡其所能清理小女孩的氣道。幾分鐘后,,貝斯麗重新開始呼吸了,,并且哭出聲來。
Looking back on that day a year ago, the Rowlett cop, who has two children of his own, said of the moment Bexley finally drew a breath: 'It was the most beautiful sound I'd ever heard in my entire life.' Patrick Ray has been in the Norvells’ thoughts and prayers for the past year.
瑞自己也有兩個(gè)小孩,,回首一年前的那天,,這位羅萊特的警察說道,貝斯麗吐息的那一瞬,,"是我此生迄今為止聽到的最美妙的聲音,。“過去的這一年里,,帕特里克·瑞都是諾威一家心心念念為之祈禱的對(duì)象。
To celebrate Bexley's new lease on life and her special bond with Officer Ray, Mrs Norvell organized a tea party for the two buddies and hired a professional photographer to capture the special occasion.
為慶祝貝斯麗的新生和與瑞警官特殊的情誼,,諾威夫人為他倆組織了一場(chǎng)茶會(huì),,聘請(qǐng)了專業(yè)照相師來捕捉這一特別的時(shí)刻。
Photos from the touching reunion show the burly cop in his uniform blues towering over little Bexley, dressed in a flouncy pink dress and pearls, and holding a dainty umbrella to shield herself from the sun. The pair sat in tiny chairs at a miniature table covered with a festive white tablecloth. A vase with cheerful yellow flowers stood in the middle next to a delicate toy tea set and a plate of treats.
這次重聚感人至深,,照片上的警官身著藍(lán)色制服,,身材結(jié)實(shí)偉岸,小貝斯麗身穿粉色小禮服,、佩戴珍珠,,手持精巧的小傘遮擋著陽光,。這一組合坐在小椅子上,迷你小桌上蓋著節(jié)日氣息的白色桌布,。桌子中央是歡騰的小黃花花瓶,,擺在精細(xì)的玩具茶具組合還有一盤小點(diǎn)心旁邊。
The Rowlett cop said he is looking forward to seeing Bexley grow up and build a family of her own.
這名羅萊特警官稱他很期待看著貝斯麗長大,,看她組建自己的家庭,。(滬江英語)