我們竭盡全力,,希望都與人友好相處,。不幸的是,大家并非總能如此,,因此我們會有表達自己失望之情的需要,。我們可能會對別人或自己感到失望,。在其他時候,我們可能想要表達自己期望的某事沒有按計劃進行,。對于這些情況,,記住表達失望情緒的正確方式就很重要了。
換句話說,,我們談話的對象是誰,?彼此是什么關(guān)系?我們會根據(jù)自己是在交友或工作的場合來使用不同的短語,。記住要以合適的方式來用這些短語來表達你的失望情緒,。
Forms Used to Express Disappointment
表達失望的形式
Expressing Disappointment and Frustration with Yourself
對自己感到失望和挫敗
1.I wish I (我希望自己)+ Past Simple (一般過去時)= Present Disappointments 表達現(xiàn)在的失望情緒
將I wish(我希望)與一般過去時連用,以表達你對現(xiàn)在發(fā)生的某件事感到失望,。這與使用非真實條件句來表達假想中的事相類似,。
I wish I had a better job.
我希望能找到更好的工作。
I wish I had more time for my family.
我希望自己能有更多的時間陪伴家人,。
I wish I spoke Italian.
我希望自己會說意大利語,。
2.I wish I(我希望我)+ Past Perfect(過去完成時)= Regrets about the Past(對過去的事感到遺憾)
將I wish(我希望)與過去完成時連用,可以用來表達對過去發(fā)生的某件事感到遺憾,。這與使用非真實過去條件來表達與過去截然不同的結(jié)果相類似,。
I wish I had been hired for that job.
我真希望自己能得到這份工作。
I wish I had worked harder in school.
我希望自己讀書時能更加刻苦,。
I wish I had saved more money when I was young.
我希望年輕的時候能多存點錢,。
3.If only I (要是我······多好)+ Past Simple(一般過去時)= Present Disappointments(對現(xiàn)在某件事感到失望)
該形式是用來表達對現(xiàn)在某件事感到失望。這與上文中提到的用法相似,。
If only I played soccer well.
要是我足球踢得棒就好了,。
If only I understood math.
要是我會做數(shù)學題就好了。
If only I had a faster car.
要是我有一輛更快的車就好了,。
4.If only I (要是我·····多好)+ Past Perfect (過去完成時)= Regrets about the Past(對過去某件事感到遺憾)
該形式是用來表達對過去某件事感到遺憾,。這與wish+過去完成時的用法相似。
If only I had moved to this city earlier.
要是我早點搬去那座城市就好了,。
If only I had asked her to marry me.
要是我向她求婚就好了,。
If only I had known about that last year!
要是我去年就知道這個消息就好了。
These forms can also be used to express disappointment with others:
這些形式也可以用來表達對別人的失望之情,。
I wish she had paid better attention in class.
我真希望她能把精力多放點在學習上,。
I wish they asked me more questions. I'm sure I could be of more help.
我希望他們能多問些問題。我就一定能給予他們更多幫助,。
If only they worked with us! We would give them a better deal than Smith and Co.
他們要是和我們一起干就好了,!我們會給他們比史密斯公司更好的待遇。
If only Peter had hired Tom. He was much better qualified for the job.
皮特要是聘用了湯姆就好了,他更能勝任這份工作,。
Expressing Disappointment with Others
表達對別人的失望之情
1.Why didn't(為什么沒有)+ S(主語)+ Verb(動詞)?
Why didn't you tell me that?!
你為什么不告訴我,?!
Why didn't he inform me of the situation?
他為什么不把這個情況告訴我,?
Why didn't they finish on time?
他們?yōu)槭裁礇]有按時完成,?
2.How am / was I supposed to (我怎樣才能)+ Verb(動詞)
How am I supposed to complete the project?
我怎樣才能完成這個項目?
How was I supposed to know that?!
我怎樣才能知道,?
How am I supposed to work with this?
我怎樣才能搞定這個,?
Expressions For Disappointment – Formal
表達失望之情(正式)
What a shame!
真丟臉,!
That's too bad.
太糟糕了,。
That's so disappointing!
太令人失望了!
I was so looking forward to ...
我是如此盼望著······
I / We had high hopes for ...
我/我們對······有很深的期望
What we had been led to expect was ...
我們期望的是······
Expressions For Disappointment – Informal
表達失望之情(非正式)
What a bummer!
太倒霉了,!
What a let-down!
太讓人失望了,!
That stinks.
糟透了。
Example Situations
情境示例
Example 1 - Between Friends
例一:朋友之間
Friend 1: I'm not happy.
我心情不好,。
Friend 2: What's wrong?
怎么啦,?
Friend 1: Oh, I didn't get that job.
噢,我沒能得到那份工作,。
Friend 2: What a bummer!
太倒霉了,!
Friend 1: Yeah, I wish I had prepared better for the interview.
是啊,要是我面試準備得再充分一點就好了,。
Friend 2: Maybe you were just nervous.
也許你只是太緊張了,。
Friend 1: If I had only thought about how my experience applied to the position.
要是我能想到將自己的經(jīng)歷應(yīng)用到職位上就好了。
Friend 2: That stinks. Well, I'm sure you'll do better next time.
太遺憾了,。好吧,,我相信你下次一定會有更好的表現(xiàn)。
Friend 1: I hope so. I'm sick of this job.
希望如此,。我很討厭這個工作,。
Friend 2: Every job has its ups and downs.
每份工作都有好有壞。
Friend 1: Isn't that the truth!
這不是真的,!
Friend 2: Let's have a beer.
喝杯啤酒吧,。
Friend 1: That's something that never disappoints.
這件事一定會成功。
Friend 2: You're right about that.
你說得對,。
Example 2 - At the Office
例二:辦公室
1: Excuse me Peter. Could I talk to you for a moment?
打擾一下,,皮特。我能跟你聊會兒嗎,?
2: Sure, what can I do for you?
當然,,我能為你做什么?
1: Why didn't you inform me of the situation with Andrew Ltd.?
你為什么沒有告訴我安德魯公司的事兒?
2: I'm sorry about that. I thought I had the situation under control.
我很抱歉,。我以為我能搞定這件事,。
1: You know I had high hopes for this account.
你知道我對這筆生意報了很大希望。
2: Yes, I know and I apologize that it didn't work out.
是的,,我知道,,我為辦沒辦成這件事道歉。
1: Yes, well, how were you supposed to know they would try to change everything in the contract.
好吧,,你如何知道他們會將合同的內(nèi)容全部推翻呢,?
2: If only they had given us more time to come up with a different solution.
要是他們多給點時間,讓我們找出一個不同的解決方案就好了,。
1: OK. Well, please make sure to keep me in the loop on future situations like this.
好吧,,下次遇到這種情況請一定要告訴我。
2: Certainly, I'll be more proactive next time this happens.
當然,,下次發(fā)生這種事我一定主動匯報,。
1: Thank you Peter.
謝謝你,皮特,。
2: Of course.
不客氣,。
歡迎光臨 煙臺論壇-煙臺社區(qū) (http://xckxqm.com/) | Powered by Discuz! X3.4 |