歡迎來到煙臺(tái)論壇,! 請(qǐng)登錄/注冊(cè) 一鍵登錄:

AV无码一区二区二三区1区6区_成人无码视频97免费_丰满的熟妇岳中文字幕_国产精品精品自在线拍_国产精品久久久天天影视香蕉_国产精品线在线精品_国产精品亚洲AV人片_国产午夜精品一区二区三区漫画_国产午夜无码视频在线观看_国产亚洲精品第一综合另类灬,无码国产亚洲日韩国精品,欧美精品九九99久,被粗大J8捣出白浆公交车视频

查看: 3344|回復(fù): 0
打印 上一主題 下一主題
收起左側(cè)

[其他] 吃太飽“食物昏迷”?

[復(fù)制鏈接]
跳轉(zhuǎn)到指定樓層
樓主
發(fā)表于 2017-2-6 18:27 | 只看該作者 |只看大圖 回帖獎(jiǎng)勵(lì) |倒序?yàn)g覽 |閱讀模式 | 來自山東

馬上注冊(cè),,結(jié)交更多好友,,享用更多功能,,讓你輕松玩轉(zhuǎn)社區(qū)。

您需要 登錄 才可以下載或查看,,沒有帳號(hào),?點(diǎn)這里注冊(cè)

x
上班族午飯后回到公司“飯氣攻心”,容易打瞌睡,?俗話說“飽懶餓新鮮”——我們可能都有這樣的感覺,,那就是饑餓的時(shí)候頭腦敏銳,而飽餐之后很容易犯困,。人吃飽了飯,,血液集中去胃部工作,腦部血液供應(yīng)減少,頭就有點(diǎn)昏,,人就想睡覺,。


You've just finished a big meal, and you're stuffed. You're thinking of taking a walk or even a stretch before clearing the table, but the thought of just getting out of your chair seems like a challenge.
剛吃了一頓大餐,肚里飽飽的,,正想著收拾桌子前散散步做做運(yùn)動(dòng),,但似乎困得都癱在椅子上了。

The idea of taking a snooze on the couch seems more and more appealing.
此時(shí)你越來越想在沙發(fā)上小睡一會(huì)兒,。

Sounds familiar? There's a name for it: It's called postprandial somnolence -- commonly referred to as "food coma." The phenomenon refers to the tired, sleepy feeling that many of us experience after eating a big meal.
聽起來很熟悉,?這就是餐后困倦,一般稱為“食物昏迷”,,指的是在大吃一頓后感到昏昏欲睡,,我們很多人都有體會(huì)。

Food coma refers to the feeling of listlessness, bordering on sleep, that one feels after eating a large meal, often caused by a rush of blood to the stomach and intestines during food digestion.
“食物昏迷”指的是在飽餐一頓之后感到無精打采,,困倦難耐,,通常是因?yàn)樵谑澄锵^程中血液大量涌向腸胃的緣故。

You're not at risk of falling into a food coma if you're just having a few bites of a snack, though.
但如果你只是吃了幾塊零食,,就不用擔(dān)心陷入“食物昏迷”,。(中國日?qǐng)?bào)網(wǎng))

本版積分規(guī)則

社區(qū)地圖 | 刪帖幫助 | 手機(jī)版

煙臺(tái)論壇-煙臺(tái)社區(qū) 魯ICP備05034347號(hào) 魯公網(wǎng)安備 37060202000105號(hào)

免責(zé)聲明:本網(wǎng)頁提供的文字圖片及視頻等信息都由網(wǎng)友產(chǎn)生,本網(wǎng)站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),,如有侵犯您的知識(shí)產(chǎn)權(quán),,請(qǐng)及時(shí)與我們聯(lián)系,我們將第一時(shí)間處理,。

快速回復(fù) 返回頂部 返回列表