歡迎來到煙臺論壇,! 請登錄/注冊 一鍵登錄:

AV无码一区二区二三区1区6区_成人无码视频97免费_丰满的熟妇岳中文字幕_国产精品精品自在线拍_国产精品久久久天天影视香蕉_国产精品线在线精品_国产精品亚洲AV人片_国产午夜精品一区二区三区漫画_国产午夜无码视频在线观看_国产亚洲精品第一综合另类灬,无码国产亚洲日韩国精品,欧美精品九九99久,被粗大J8捣出白浆公交车视频

查看: 3321|回復: 0
打印 上一主題 下一主題
收起左側

[其他] 以后吵架不怕沒詞啦:“傻瓜”的多種說法

[復制鏈接]
跳轉到指定樓層
樓主
發(fā)表于 2017-1-4 12:59 | 只看該作者 |只看大圖 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式 | 來自山東

馬上注冊,結交更多好友,,享用更多功能,,讓你輕松玩轉社區(qū)。

您需要 登錄 才可以下載或查看,,沒有帳號,?點這里注冊

x

  1。 dunce 傻瓜,、差生
  The followers of Scottish theologian and scholar Duns were considered enemies of learning by 16th-century humanists and reformers,, who referred to them as ‘dunces’。 So if classroom or scholarly foolishness is the sticking point,, then dunce is the right word for you,。
  蘇格蘭神學家和學者Duns的追隨者被16世紀的人文主義者和改革者認為是學習的敵人,這些改革者稱他們?yōu)椤坝奕恕�,。如果課堂或學業(yè)落后是表達的關鍵含義,,那么dunce是合適的詞。

  2,。 ignoramus 無知者
  ‘Ignoramus’was the endorsement given by a grand jury when they considered the prosecution’s evidence for an indictment not sufficient to warrant the case going forward,。 The modern sense of ignoramus may come from the name of a character in George Ruggle’s 1615 comedy Ignoramus, which satirizes the ignorance of lawyers,。
  “Ignoramus(無知的人)”是大陪審團認為控方的證據(jù)起訴不足以繼續(xù)時給出的標注�,,F(xiàn)代意義上的Ignoramus的含義可能來自1615年喬治的喜劇電影中一個角色的名字,來諷刺無知的律師,。

  3,。 dullard 笨蛋;愚人
  Not only foolish, but also dull,! Dullard comes from the Middle Dutch word dullaert,, from dul (‘dull’),。
  這個詞不僅代表愚蠢,,而且表示無趣!愚人dullaert荷蘭詞匯dullaert,,來自dul(“乏味的”),。

  4。 drongo 愚蠢的人
  A loanword from Malagasy,, this Australian and New Zealand English word refers either to a variety of songbird or to a stupid or incompetent person,。
  來自馬達加斯加的外來詞,這個澳大利亞和新西蘭英語單詞是指各種各樣的告密者或愚蠢不稱職的人,。

  5,。 klutz笨手笨腳的人
  From the Yiddish word klots, meaning ‘wooden block’,, klutz refers to someone who is clumsy,, awkward, or foolish,。 Yiddish has been a particularly fertile source of these words,, including schmuck, putz,, and schlemiel,。
  來自意第緒語單詞klots,意思是“木塊”,,klutz指笨拙的人,,或者愚蠢的人。意第緒語中表示愚笨的詞匯很豐富,,包括schmuck笨蛋,,putz笨蛋,schlemiel倒霉的人,。

  6,。 nincompoop 傻子,笨人
  Nothing stings quite like this playground insult,。 Say it out loud to yourself –hear how hurtful those syllables are,?
  沒有任何傷害比這樣的侮辱更傷人。如果對自己大聲說出來,,聽到的音節(jié)是多么的傷人,?

  7。 blockhead 木頭人;笨蛋
  The OED puts it best: ‘A wooden head,, a wooden block for hats or wigs,; hence, a head with no more intelligence in it than one of these,, a blockish head,。
  《牛津英語詞典》的解釋最恰當:“一個木制的頭,戴帽子或假發(fā)的木頭,,因此,,這種腦袋中放不下才智,含義為愚蠢的人,。

  8,。 dunderhead笨蛋;傻瓜
  Blockhead is only the tip of the iceberg when it comes to ‘head’name-calling,。 There’s also the wonderful-sounding dunderhead,, and a score of others, including chucklehead,, knucklehead,, muttonhead, pudding-head,, thickhead,, airhead, and pinhead,。
  Blockhead(傻瓜)只是冰山的一角,,當談到“head頭”罵人。還有聽起來更好的dunderhead笨蛋,,還有其他,包括chucklehead傻瓜,,knucklehead傻瓜,,muttonhead傻瓜,pudding-head傻瓜,,thickhead笨蛋,,airhead傻瓜,,pinhead 小東西,。

  9,。 dumbo 傻瓜
  This term,, which comes from the simple combination of dumb+ o,, was popularized in the 1950s by the Disney film Dumbo,。 Poor cartoon elephants,!
  這一項,,來自dumb + o的簡單組合,,在1950年代由迪斯尼電影小飛象流行起來,�,?蓱z的卡通大象!(滬江英語)
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 點這里注冊

本版積分規(guī)則

社區(qū)地圖 | 刪帖幫助 | 手機版

煙臺論壇-煙臺社區(qū) 魯ICP備05034347號 魯公網(wǎng)安備 37060202000105號

免責聲明:本網(wǎng)頁提供的文字圖片及視頻等信息都由網(wǎng)友產生,,本網(wǎng)站僅提供存儲服務,,如有侵犯您的知識產權,請及時與我們聯(lián)系,,我們將第一時間處理,。

快速回復 返回頂部 返回列表