馬上注冊(cè),結(jié)交更多好友,,享用更多功能,,讓你輕松玩轉(zhuǎn)社區(qū)。
您需要 登錄 才可以下載或查看,,沒有帳號(hào),?點(diǎn)這里注冊(cè)
x
英文繞口令即可以鍛煉你的舌頭,又能改善發(fā)音,。小編為大家搜集了一些經(jīng)典繞口令,,越到后面越難哦!敢挑戰(zhàn)你的舌頭嗎,?就來(lái)試試吧,!
137851757.jpg (63.09 KB, 下載次數(shù): 38)
下載附件
保存到相冊(cè)
2016-8-26 20:32 上傳
Top 6 A bloke’s back bike brake block broke. 一個(gè)家伙的腳踏車后制動(dòng)器壞了。
A big black bug bit a big black bear, made the big black bear bleed blood. 大黑蟲咬大黑熊,,大黑熊流血了!
Top 5 A flea and a fly flew up in a flue. Said the flea, “Let us fly!” Said the fly, “Let us flee!” So they flew through a flaw in the flue. 一只跳蚤和一只蒼蠅飛進(jìn)煙道里,。跳蚤說(shuō):“讓我們飛吧!”蒼蠅說(shuō):“讓我們逃跑吧!”就這樣,它們就飛越了煙道里的一條裂紋,。
A tidy tiger tied a tie tighter to tidy her tiny tail. 一只老虎將領(lǐng)帶系緊,,清潔它的尾巴。
Top 4 A pleasant peasant keeps a pleasant pheasant and both the peasant and the pheasant are having a pleasant time together. 一位和氣的農(nóng)民養(yǎng)了一只伶俐的野雞,,而且這位和氣的農(nóng)民和這只伶俐的野雞在一起度過(guò)了一段很美好的時(shí)光,。
A snow-white swan swam swiftly to catch a slowly-swimming snake in a lake. 湖中一只雪白的天鵝快速地游動(dòng)著去追趕一條慢慢游動(dòng)的蛇。
Top 3 How much dew would a dewdrop drop if a dewdrop could drop dew? 如果一顆露珠會(huì)掉下露水,,那么一顆露珠會(huì)掉下多少露水呢?
A tutor who tooted a flute tried to tutor two tooters to toot. Said the two to their tutor, “Is it harder to toot or to tutor two tooters to toot?” 一個(gè)吹笛的導(dǎo)師嘗試教兩個(gè)吹笛者吹笛,。那兩個(gè)學(xué)吹笛的問(wèn)導(dǎo)師:“吹笛難,還是教兩個(gè)學(xué)吹笛的人吹笛難呢?”
Top 2 A skunk sat on a stump. The skunk thought the stump stunk, and the stump thought the skunk stunk. 臭鼬坐在樹墩上,,臭鼬認(rèn)為樹墩臭,,樹墩認(rèn)為臭鼬臭。
Sandy sniffed sweet smelling sunflower seeds while sitting beside a swift stream. 桑迪坐在湍急的小溪邊盡情地品味著葵花子的香味,。
Top 1 All I want is a proper cup of coffee made in a proper copper coffee pot, you can believe it or not, but I just want a cup of coffee in a proper coffee pot. Tin coffee pots or iron coffee pots are of no use to me. If I can’t have a proper cup of coffee in a proper copper coffee pot, I’ll have a cup of tea! 我只想要一杯用真正銅制的咖啡壺煮的正統(tǒng)咖啡,。信不信由你,我只想要一杯用真正銅制的咖啡壺煮的正統(tǒng)咖啡,。錫制的咖啡壺和鐵制的咖啡壺對(duì)我而言也是沒用的,。假如我不能要一杯用真正銅制的咖啡壺煮的正統(tǒng)咖啡,那我就要一杯茶吧!
A bitter biting bittern bit a better brother bittern, and the bitter better bittern bit the bitter bittern back. And the bitter bittern, bitten, by the better bitten bittern, said: “I’m a bitter biter bit, alack!” 一只沮喪而尖刻的麻鵲咬了它兄弟一口,,而沒有它那么沮喪的兄弟又咬它一口,。那只被咬的沮喪麻鵲對(duì)它的兄弟說(shuō):“我是一只充滿怨恨的麻鵲!我害人終害己了!”(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)) |