- 積分
- 22832
- 經(jīng)驗(yàn)
- 點(diǎn)
- 威望
- 點(diǎn)
- 金錢
- 兩
- 魅力
- 點(diǎn)
- 金幣
- 元
- 性別
- 保密
- 在線時(shí)間
- 小時(shí)
- 注冊(cè)時(shí)間
- 2013-12-13
- 最后登錄
- 1970-1-1
|
馬上注冊(cè),,結(jié)交更多好友,享用更多功能,,讓你輕松玩轉(zhuǎn)社區(qū),。
您需要 登錄 才可以下載或查看,,沒有帳號(hào),?點(diǎn)這里注冊(cè)
x
梅雨時(shí)節(jié),,一起來(lái)看看與“下雨”有關(guān)的表達(dá)方式吧!漢語(yǔ)里有“傾盆大雨”,、“瓢潑大雨”,,英語(yǔ)里的表達(dá)方式也是同樣的生動(dòng)形象哦,!下面這些描述“雨下得很大”的表達(dá)方式,你知道多少,?
hard是“努力”的意思,,但也用來(lái)形容“雨下得很大的樣子”,。雨努力地下,,當(dāng)然就是雨下得很大啦。
xuVn-fxvkkcf5977610.jpg (113.16 KB, 下載次數(shù): 9)
下載附件
保存到相冊(cè)
2016-8-29 14:53 上傳
heavily比較常見的意思是“沉重”,,但也常用來(lái)形容雨下得很大,。雨水重重地壓下來(lái)!當(dāng)然也就是“雨下得很大”的意思啦,。
yQ0M-fxvixer7304488.jpg (145.34 KB, 下載次數(shù): 14)
下載附件
保存到相冊(cè)
2016-8-29 14:53 上傳
pour是“潑水,,倒水”的意思;但是也常用來(lái)描述雨下的很大,,雨下得就像是有人在倒水一樣,。屬于是“傾盆大雨”、“瓢潑大雨”的神對(duì)應(yīng)哦,。
5OZf-fxvixer7304490.jpg (101.4 KB, 下載次數(shù): 5)
下載附件
保存到相冊(cè)
2016-8-29 14:53 上傳
這句話里的詞匯是大家非常熟悉的——cat是“貓”的意思,,dog是“狗”的意思。而It‘s raining cats and dogs則表示雨下得很大,,非常有趣的表達(dá)方式哦,。
SzU1-fxvixeq0543409.jpg (210.19 KB, 下載次數(shù): 12)
下載附件
保存到相冊(cè)
2016-8-29 14:53 上傳
這個(gè)表達(dá)方式有點(diǎn)類似于It‘s raining cats and dogs。 pitchfork指的是“鏟草的耙子”,,hammer handle指的是“錘子的手柄”,;下雨下得像耙子和錘柄一樣,是不是很可怕呢,?沒錯(cuò),,It’s raining pitchforks and hammer handles的意思同樣是“雨下得很大”。
G6lj-fxvixer7304496.jpg (88.46 KB, 下載次數(shù): 11)
下載附件
保存到相冊(cè)
2016-8-29 14:53 上傳
(滬江英語(yǔ)) |
|