歡迎來到煙臺論壇,! 請登錄/注冊 一鍵登錄:

AV无码一区二区二三区1区6区_成人无码视频97免费_丰满的熟妇岳中文字幕_国产精品精品自在线拍_国产精品久久久天天影视香蕉_国产精品线在线精品_国产精品亚洲AV人片_国产午夜精品一区二区三区漫画_国产午夜无码视频在线观看_国产亚洲精品第一综合另类灬,无码国产亚洲日韩国精品,欧美精品九九99久,被粗大J8捣出白浆公交车视频

查看: 3715|回復(fù): 0
打印 上一主題 下一主題
收起左側(cè)

[其他] 英語熱詞:過完年腰部有沒有出現(xiàn)love handles

[復(fù)制鏈接]
跳轉(zhuǎn)到指定樓層
樓主
發(fā)表于 2016-2-24 15:40 | 只看該作者 |只看大圖 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式 | 來自山東

馬上注冊,結(jié)交更多好友,享用更多功能,,讓你輕松玩轉(zhuǎn)社區(qū),。

您需要 登錄 才可以下載或查看,,沒有帳號,?點這里注冊

x

都說“每逢佳節(jié)胖三斤”,過完年,,你的體重有沒有增加呢,?眼看著春天就要來了,到時候穿上清新的春裝,,腰間要是出現(xiàn)“小輪胎”可就不好看了哦,!

今天,我們就跟大家說說英語中有關(guān)“腰部贅肉”的幾種形象說法,。



A muffin-top is the phenomenon of overhanging fat when it spills over the waistline of pants or skirts in a manner that resembles the top of a muffin spilling over its paper casing. Muffin-tops are generally considered undesirable.

Muffin-top指腰間被褲子或裙子腰線勒出來下垂的贅肉,,看上去像瑪芬蛋糕頂部溢出紙托的樣子,,由此得名。一般來說,,沒有人喜歡自己腰間有那一圈贅肉的,。


Muffin-top originated as Australian slang in mid-2003, but has since become popular in other English-speaking countries. It may have been first popularized by the Australian television show Kath &Kim.

Muffin-top這個說法2003年作為俚語出現(xiàn)在澳大利亞,后來在各個英語國家均被接受,。最開始將其普遍傳播的應(yīng)該是澳大利亞電視節(jié)目《凱斯和吉姆》,。

除了這個形象的說法,美國人還喜歡用love handles來指“腰間贅肉”,。



"Love handles" is an informal term for deposits of excess fat at the side of one's waistline.

Love handles是描述腰部贅肉的一種口頭說法,。

此外,我們還常用 a spare tire來形容tire-like shape around the midsection(像輪胎一樣凸出的腰部),。(中國日報網(wǎng))

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 點這里注冊

本版積分規(guī)則

社區(qū)地圖 | 刪帖幫助 | 手機版

煙臺論壇-煙臺社區(qū) 魯ICP備05034347號 魯公網(wǎng)安備 37060202000105號

免責(zé)聲明:本網(wǎng)頁提供的文字圖片及視頻等信息都由網(wǎng)友產(chǎn)生,,本網(wǎng)站僅提供存儲服務(wù),如有侵犯您的知識產(chǎn)權(quán),,請及時與我們聯(lián)系,,我們將第一時間處理。

快速回復(fù) 返回頂部 返回列表