歡迎來到煙臺論壇,! 請登錄/注冊 一鍵登錄:

AV无码一区二区二三区1区6区_成人无码视频97免费_丰满的熟妇岳中文字幕_国产精品精品自在线拍_国产精品久久久天天影视香蕉_国产精品线在线精品_国产精品亚洲AV人片_国产午夜精品一区二区三区漫画_国产午夜无码视频在线观看_国产亚洲精品第一综合另类灬,无码国产亚洲日韩国精品,欧美精品九九99久,被粗大J8捣出白浆公交车视频

查看: 4659|回復(fù): 0
打印 上一主題 下一主題
收起左側(cè)

[其他] 神翻譯:2015年老外眼中最神的英文翻譯

[復(fù)制鏈接]
跳轉(zhuǎn)到指定樓層
樓主
發(fā)表于 2015-12-18 22:40 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式 | 來自山東

馬上注冊,,結(jié)交更多好友,享用更多功能,,讓你輕松玩轉(zhuǎn)社區(qū),。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號,?點這里注冊

x
國內(nèi)不少地方的英文神翻譯曾經(jīng)讓我們捧腹,。到年底了,不如一起來總結(jié)總結(jié)這一年我們見過最神(經(jīng))的英文翻譯,。


禁止打手機

禁止打手機�,。簄o beat手機是個什么鬼!�,�,!小編只想說:還好我的手機不是諾基亞的,呵呵呵,!

正確翻譯:No Cell Phone

二站臺
二站臺:two platforms,,platform還知道用復(fù)數(shù),然而還是不對的,。
  

正確翻譯:Platform 2

急診神內(nèi)科
急診神內(nèi)科:全稱應(yīng)該是“急診神經(jīng)內(nèi)科”,,看見神就譯成God也是醉了。這么翻譯你們院長知道嗎,?
  

正確翻譯: Emergency Neurology

小買部
中文首先就錯了,,應(yīng)該是“小賣部”。
  

正確翻譯:Snack bar

小心湯燙
這個提示其實挺多的,,每家餐館的翻譯還各有特色,,小編還看到過Carefully hot mouth小心燙嘴,嗯,估計也是只有中國人才能看懂,。
  

正確翻譯:Hot Soup

長途發(fā)車區(qū)
長途發(fā)車區(qū):the long distance勉強能懂,,hair bus這是什么鬼?發(fā)車……如此精準(zhǔn)我竟無言以對,,你的英文真的是體育老師教的吧,!
  

正確翻譯: Long–distance Bus Station

美政路
美政路:美國聯(lián)邦政府路簡稱美政路,美國政府就是中國的一條路,,這個翻譯是故意的吧,!
  

正確翻譯:Meizheng Road

防保科
防�,?疲篈nti-paul,,Paul怎么得罪你們了?
  

正確翻譯:Preventive Care Department

收銀臺
收銀臺:silver 喵了個咪的,,只收銀幣嗎,?你們要嚇?biāo)劳鈬藛幔?br />   

正確翻譯:Cashier

出口
export是進出口貿(mào)易的意思,從這個口出去就能直達外國了嗎,?難道是任意門……
  

正確翻譯:Exit 或 Way out
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 點這里注冊

本版積分規(guī)則

社區(qū)地圖 | 刪帖幫助 | 手機版

煙臺論壇-煙臺社區(qū) 魯ICP備05034347號 魯公網(wǎng)安備 37060202000105號

免責(zé)聲明:本網(wǎng)頁提供的文字圖片及視頻等信息都由網(wǎng)友產(chǎn)生,,本網(wǎng)站僅提供存儲服務(wù),如有侵犯您的知識產(chǎn)權(quán),,請及時與我們聯(lián)系,,我們將第一時間處理,。

快速回復(fù) 返回頂部 返回列表