馬上注冊,,結(jié)交更多好友,享用更多功能,,讓你輕松玩轉(zhuǎn)社區(qū),。
您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號,?點這里注冊
x
當外國人聽你講了一堆他覺得很扯的東西,,一般都會說“interesting”。如果你真覺得他表示感興趣的話,,那就錯了,,他們只是想表達“呵呵”而已。
128547056.jpg (29.55 KB, 下載次數(shù): 23)
下載附件
保存到相冊
2015-11-30 17:30 上傳
1. I hear what you say. 看起來好像是:你說啥我聽到了,。 實際上人家的意思:呵呵(你說的是狗屁,,我完全不想跟你再討論下去了)。 2. With all due respect... 看起來好像是:他特別尊重你,。,。。 實際上人家的意思:呵呵,,恕我直言,。。,。 3. Not bad. 看起來好像是:馬馬虎虎但是不太好,。 實際上人家的意思:挺好的。 4. Quite good. 看起來好像是:挺好的,。 實際上人家的意思:稍欠火候,。 5. It's interesting. 看起來好像是:他們很感興趣。 實際上人家的意思:呵呵呵呵,。 6. That is an original point of view. 看起來好像是:他們挺喜歡你的idea,。 實際上人家的意思:呵呵(你有毛病吧,扯的什么玩意,?),。(中國日報網(wǎng))
|