馬上注冊,結交更多好友,,享用更多功能,讓你輕松玩轉社區(qū),。
您需要 登錄 才可以下載或查看,,沒有帳號?點這里注冊
x
117831558.png (161.44 KB, 下載次數(shù): 10)
下載附件
保存到相冊
2015-3-30 16:21 上傳
身體不舒服,、家里有急事兒,,耽誤了上班上學,你知道到該怎么請假嗎,?英文里跟請假有關的說法有很多種,,一起來看看吧! 1. Ask for leave Leave在這里不是“離開”,,而是“準休假“的意思,。這個詞組的用法比較靈活,。 你可以說:I have to ask for leave tomorrow morning. 我明天上午不得不請假了。 如果請假不止一天,,還可以說ask for 2 days' leave 請兩天的假 2. Take (something) off 看到這個詞組,,別告訴小編你只知道它是“起飛”的意思。請假也可以用它哦,! 例句:Mr Smith, my dad's here visiting me and I'd like to take two days off to show him around the city. 史密斯先生,,我爸爸要來看我,所以我想請兩天假,,帶他到處轉轉,。 3. Call in sick 病得實在爬不起來,連打開電腦發(fā)郵件的力氣都沒有,?試試這個吧,!“Call in sick”意思是”打電話請假“, 例句:I don't feel well this morning. Perhaps I ought to call in sick. 我今天早上感覺不太舒服,,或許我該打電話請個假了,。 4. Pull a sickie 還有一種請假叫做裝病。Sickie在俚語里指“病假”,,但是pull a sickie意思則是“請假裝病”,。 例如: He took/pulled/threw a sickie to go to the football game. 他請假裝病看球去了。(21英語) |