115178559.jpg (80.05 KB, 下載次數(shù): 12)
下載附件
保存到相冊(cè)
2015-1-7 16:47 上傳
課堂討論時(shí),,公司開(kāi)會(huì)brainstorming時(shí),,同學(xué)聚會(huì)爭(zhēng)論某個(gè)問(wèn)題時(shí),都需要我們適時(shí)表達(dá)自己的意見(jiàn),。怎么樣表達(dá)才能讓別人聽(tīng)到并注意到呢,?昨天,我們說(shuō)了表達(dá)自己意見(jiàn)的不同方式,。今天,,我們來(lái)說(shuō)說(shuō)討論時(shí)如何提出疑問(wèn)。 4. 疑惑追問(wèn) Just to clarify,... 我想確認(rèn)一下... May I ask a follow-up question? 我能就你說(shuō)的問(wèn)個(gè)問(wèn)題嗎,? Could you say more (about it)? 你能多解釋一下嗎,? Could you elaborate on this? 你能詳細(xì)解釋一下嗎? 上述的句子都是在聽(tīng)了別人的看法之后,,不確定自己是否理解正確,,所以追問(wèn),讓別人詳細(xì)解釋一下,。 5. 會(huì)議報(bào)告,、演講之后提問(wèn) That's an amazing model/useful concept, but it occurred to me that [this/something] might also play a role....Have you considered ...? Thanks for your talk. I completely agree with your conclusion, but as I'm sure you're aware, Dr. XX explains this in a different way, and I was wondering if you could address her theory. 這種提問(wèn)的開(kāi)場(chǎng)白多是肯定之前報(bào)告和演講的意義,然后再提出自己的問(wèn)題,。 "but as I'm sure you're aware"完全是給對(duì)方一個(gè)臺(tái)階下,,可能那個(gè)理論他根本沒(méi)有考慮過(guò),。但是如果對(duì)方是比較資深的,我們也需要客套一下,。 6. 尋求幫助 I was wondering if I could talk to you about... I was hoping that if I could talk to you about... I was wondering if it'd be possible that you... 上述句子均表示:不知我是否可用跟您請(qǐng)教.../您可否... 這種句式一般都是用過(guò)去時(shí),,在email里面也是如此。而且,,雖然was wondering/hoping這種進(jìn)行時(shí)看起來(lái)很怪,,但是用法就是這樣子的 Sorry to bother you, Professor X.... XX教授,抱歉打擾您,。 I realize this is an unusual request... 我知道這樣的要求有些不合常理,。 I realize that you are very busy... 我知道您很忙。 Thanks for your time.謝謝您抽出寶貴時(shí)間,。 Thanks in advance for your help.先謝謝您的幫助 It would be great if you could... 如果您能夠...那就太好了,。(這個(gè)是最常用的,尤其是email里面) (中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)) |