馬上注冊(cè),,結(jié)交更多好友,,享用更多功能,,讓你輕松玩轉(zhuǎn)社區(qū),。
您需要 登錄 才可以下載或查看,,沒有帳號(hào),?點(diǎn)這里注冊(cè)
x
“致謝”是世界各國(guó)人民都遵循的禮儀規(guī)范,,但是由于各國(guó)的風(fēng)俗習(xí)慣不同,,“致謝”的方式和客套用語(yǔ)也有所不同,,有時(shí)可能會(huì)相去甚遠(yuǎn)。 一,、英語(yǔ)國(guó)家的致謝習(xí)俗 “致謝”是世界各國(guó)人民都遵循的禮儀規(guī)范,,但是由于各國(guó)的風(fēng)俗習(xí)慣不同,“致謝”的方式和客套用語(yǔ)也有所不同,,有時(shí)可能會(huì)相去甚遠(yuǎn),。 在英語(yǔ)國(guó)家,“致謝”用語(yǔ)用得極為廣泛,,大至巨大的幫助,、饋贈(zèng)等,小至回答詢問,、指路,、傳遞東西等,,即使夫妻之間,父母子女之間等也常用到它,。比如丈夫外出,,妻子為其取來衣物,或者兒子為父親拿來他要讀的報(bào)紙等,,對(duì)方都可以用Thankyou. 之類的話作為答謝,。在公共場(chǎng)合 Thank you。之類的話更是用得極廣,。 比如:當(dāng)老師為你解決一個(gè)疑難問題時(shí),,你要致謝;當(dāng)別人告訴你去某地的路怎么走時(shí),,你要致謝,;在公共汽車上別人給你讓座時(shí),你要致謝,;當(dāng)女招待給你端來一杯茶時(shí),,你要致謝;當(dāng)你走近一扇彈簧門時(shí),走在你前面的人會(huì)主動(dòng)幫你拉住彈簧門不松手,,直到你進(jìn)門為止,,此時(shí)你要致謝;當(dāng)你向電梯走去時(shí),,電梯里的人會(huì)為你按住電扭使之為你敞開,,這時(shí)你也要致謝。所有這些場(chǎng)合,,致謝用語(yǔ)用得極為普通,,你要是生活他們中間,你會(huì)發(fā)現(xiàn)他們的嘴很甜,,感謝之詞不絕于口,。 二、中國(guó)人的致謝習(xí)俗 中國(guó)歷來被稱為禮儀之邦,,尤其是在當(dāng)今社會(huì),,文明用語(yǔ)“謝謝”更是隨處可聞。但是家人之間,、關(guān)系十分密切的親朋好友之間,,致謝用語(yǔ)還是不如英美國(guó)家用得普遍,有時(shí)盡管有致謝的意思,,也往往不直接說“謝謝”之類的話,,而是間接地說“辛苦了”、“你累了吧”,、“快歇歇吧”等,;若是直接用“謝謝”之類的話來表示,,有時(shí)反覺得見外,或被認(rèn)為是關(guān)系疏遠(yuǎn)的表現(xiàn),。 三,、英語(yǔ)常用致謝用語(yǔ) 英語(yǔ)中通常用來表示感謝的客套用語(yǔ)有: It’s very kind of you. 你太好了;多謝你了,。 I’m much obliged to you. 非常感謝,。 Much obliged [appreciated]. 非常感謝。 Thank you. 謝謝你,。 Thank you very much. 非常感謝,。 Thank you very much indeed. 真是太感謝你了。 Thanks. 謝謝,。 Thanks a lot. 多謝,。 Thanks very much. 非常感謝。 Thanks so much. 非常感謝,。 Many thanks. 多謝,。 通常用來回答感謝的客套用語(yǔ)有: Not at all. 別客氣;不用謝,;哪兒的話,。 You are welcome. 不用謝。 Please don’t mention it. 不用客氣,;不用謝,。 It’s [It was] a pleasure. 不用客氣,;不用謝,。 A pleasure. 不用客氣;不用謝,。 It is (was) my pleasure. 別客氣,,這是我高興做的。 My pleasure. 不客氣,,這是我高興做的事,。 Pleasure is (was) all mine. 不客氣;不用謝,。 No trouble at all. 沒什么,;別客氣。 No problem. 不客氣,;不用謝,。 It’s [It was] nothing. 沒什么;不客氣,。 Think nothing of it. 沒什么,。 That’s all right. 沒什么,;不用謝。 That’s OK. 沒什么,;不用謝,。 Any time. 不用謝;不客氣,;有事說一聲,。(豆瓣) |