馬上注冊(cè),,結(jié)交更多好友,,享用更多功能,讓你輕松玩轉(zhuǎn)社區(qū)。
您需要 登錄 才可以下載或查看,,沒有帳號(hào),?點(diǎn)這里注冊(cè)
x
124444404.jpg (39.86 KB, 下載次數(shù): 7)
下載附件
保存到相冊(cè)
2015-8-31 15:50 上傳
俗話說“物以稀為貴”,東西多了自然不值錢,。英文里該如何形容那些不被稀罕的東東,?下面就來看看吧! 1. A dime a dozen Dime意指“一角錢”,,一打才賣一角錢也是夠不值錢,,不稀罕了。 例:Beautiful actresses are a dime a dozen. 漂亮女演員到處都是,,一點(diǎn)兒也不稀罕,。
2. Ten a penny 同樣表現(xiàn)在價(jià)錢上,一便士買10個(gè),,那是相當(dāng)便宜,,說明東西平常,多得很,。 例:Brilliant students are ten a penny at that college. 出色的學(xué)生在那所大學(xué)里有的是,。
3. A hill of beans 豆子本身就不起眼,成山的豆子更是說明多得一錢不值,。 例:These proposals don't amount to a hill of beans. 這些提議絲毫沒有價(jià)值,。
4. Not worth a pin 連個(gè)大頭針都不值,說明也是毫無價(jià)值,、毫無用處,。英文里也可以說:not worth a button。 例:The agreement is not worth a pin. 這份協(xié)議一文不值,。(21英語網(wǎng)) |