馬上注冊(cè),,結(jié)交更多好友,,享用更多功能,讓你輕松玩轉(zhuǎn)社區(qū),。
您需要 登錄 才可以下載或查看,,沒(méi)有帳號(hào),?點(diǎn)這里注冊(cè)
x
當(dāng)外國(guó)人聽(tīng)你講了一堆他覺(jué)得很扯的東西,一般都會(huì)說(shuō)“interesting”,。如果你真覺(jué)得他表示感興趣的話,,那就錯(cuò)了,他們只是想表達(dá)“呵呵”而已,。
128547056.jpg (29.55 KB, 下載次數(shù): 23)
下載附件
保存到相冊(cè)
2015-11-30 17:30 上傳
1. I hear what you say. 看起來(lái)好像是:你說(shuō)啥我聽(tīng)到了,。 實(shí)際上人家的意思:呵呵(你說(shuō)的是狗屁,我完全不想跟你再討論下去了),。 2. With all due respect... 看起來(lái)好像是:他特別尊重你,。。,。 實(shí)際上人家的意思:呵呵,,恕我直言。,。,。 3. Not bad. 看起來(lái)好像是:馬馬虎虎但是不太好。 實(shí)際上人家的意思:挺好的,。 4. Quite good. 看起來(lái)好像是:挺好的,。 實(shí)際上人家的意思:稍欠火候。 5. It's interesting. 看起來(lái)好像是:他們很感興趣,。 實(shí)際上人家的意思:呵呵呵呵,。 6. That is an original point of view. 看起來(lái)好像是:他們挺喜歡你的idea。 實(shí)際上人家的意思:呵呵(你有毛病吧,,扯的什么玩意,?)。(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng))
|