- 積分
- 20851
- 經(jīng)驗(yàn)
- 點(diǎn)
- 威望
- 點(diǎn)
- 金錢
- 兩
- 魅力
- 點(diǎn)
- 金幣
- 元
- 性別
- 保密
- 在線時(shí)間
- 小時(shí)
- 注冊(cè)時(shí)間
- 2013-12-13
- 最后登錄
- 1970-1-1
|
馬上注冊(cè),,結(jié)交更多好友,,享用更多功能,,讓你輕松玩轉(zhuǎn)社區(qū)。
您需要 登錄 才可以下載或查看,,沒有帳號(hào)?點(diǎn)這里注冊(cè)
x
據(jù)悉,,英國(guó)時(shí)間6月23日將舉行脫歐公投,,決定是否繼續(xù)留在歐盟。這注定和當(dāng)年的蘇格蘭公投一樣,,又是一歷史性的瞬間:
Polls have opened in a historic referendum on whether the UK should remain a member of the European Union or leave,。
關(guān)于英國(guó)是否應(yīng)該作為成員國(guó)之一留在歐盟還是離開歐盟,這一歷史性的全民公投已經(jīng)揭開了序幕,。
An estimated 46,,499,537 people are entitled to take part in the vote - a record number for a UK poll,。
據(jù)估計(jì),,有4649萬(wàn)9537人有資格參加投票, 這創(chuàng)了英國(guó)全民公投史上的記錄,。
It is only the third nationwide referendum in UK history and comes after a four-month battle for votes between the Leave and Remain campaigns,。
在“脫歐派”和“留歐派”激戰(zhàn)四個(gè)月后,此次公投英國(guó)歷史上第三次全民公投,。
These represent all 380 local government areas in England,, Scotland and Wales, plus one each for Northern Ireland and Gibraltar,。
這些投票代表著全部380個(gè)英格蘭,、蘇格蘭、威爾士,、北愛爾蘭以及英屬直布羅陀的每個(gè)地區(qū),。
究竟英國(guó)為什么想要脫離歐盟呢?英國(guó)與歐盟又有哪些恩怨情仇?讓我們一起先來(lái)回顧一下~
-歐共體成立于1957年,,1961年英國(guó)第一次申請(qǐng)加入歐共體,。但是遭到了法國(guó)的否決。
-后來(lái),,在1973年,,英國(guó)成功加入歐共體。
-兩年后的一次公投以67%的票率英國(guó)繼續(xù)保持歐共體的成員國(guó),。
-1984年,,英國(guó)首相撒切爾夫人成功令歐共體同意英國(guó)預(yù)算貢獻(xiàn)獲得部分退款。
-1993年歐盟成立,,其中包含歐共體,。
-2013年,首相卡梅倫承諾如果他在2015年的大選中獲勝,,將與2017年舉行脫歐公投,。
在2016年2月20日,卡梅倫宣布公投將于2016年6月23日舉行,。
現(xiàn)在,,公投已經(jīng)開始了,“留歐派”和“脫歐派”一直都在激戰(zhàn),,讓我們來(lái)梳理下雙方的觀點(diǎn)吧,!
“留歐派”
David Cameron
英國(guó)首相卡梅倫
‘Economic security with the EU, or a leap into the dark,�,!�
“留在歐盟經(jīng)濟(jì)有保障,否則將跌入萬(wàn)丈深淵,�,!�
‘I believe it (leaving the EU) would be needless and reckless – an act of economic and political self-harm�,!�
“我認(rèn)為脫歐完全沒必要,,也是魯莽的舉動(dòng),會(huì)對(duì)英國(guó)自身政治經(jīng)濟(jì)有損害,�,!�
Barack Obama
美國(guó)總統(tǒng)奧巴馬
‘The EU makes Britain even greater�,!�
“歐盟讓英國(guó)更強(qiáng)大,。”
‘Together,, the United States,, the United Kingdom,, and the European Union have turned centuries of war in Europe into decades of peace, and worked as one to make this world a safer,, better place,。’
“美國(guó),、英國(guó),、和歐盟其他國(guó)家一起,結(jié)束了歐洲幾百年的戰(zhàn)爭(zhēng),,保持了數(shù)十年的和平,。讓我們攜起手來(lái),共同讓世界變得更安全,、更美好,。” |
|