歡迎來(lái)到煙臺(tái)論壇! 請(qǐng)登錄/注冊(cè) 一鍵登錄:

AV无码一区二区二三区1区6区_成人无码视频97免费_丰满的熟妇岳中文字幕_国产精品精品自在线拍_国产精品久久久天天影视香蕉_国产精品线在线精品_国产精品亚洲AV人片_国产午夜精品一区二区三区漫画_国产午夜无码视频在线观看_国产亚洲精品第一综合另类灬,无码国产亚洲日韩国精品,欧美精品九九99久,被粗大J8捣出白浆公交车视频

查看: 4116|回復(fù): 0
打印 上一主題 下一主題
收起左側(cè)

[其他] 打電話相關(guān)的英語(yǔ)表達(dá)

[復(fù)制鏈接]
跳轉(zhuǎn)到指定樓層
樓主
發(fā)表于 2016-4-8 14:52 | 只看該作者 |只看大圖 回帖獎(jiǎng)勵(lì) |倒序?yàn)g覽 |閱讀模式 | 來(lái)自山東

馬上注冊(cè),,結(jié)交更多好友,,享用更多功能,讓你輕松玩轉(zhuǎn)社區(qū),。

您需要 登錄 才可以下載或查看,,沒(méi)有帳號(hào)?點(diǎn)這里注冊(cè)

x
自從有了微信等即時(shí)通訊工具,,好像打電話的人越來(lái)越少了。不過(guò),,有些很重要的事情還是得通過(guò)電話才能說(shuō)清楚,。有些事,直接打電話跟對(duì)方說(shuō)可能有點(diǎn)尷尬,,但是不說(shuō)又不行,,于是有些人就選擇語(yǔ)音留言。



Stealth call is when you have to call someone back but don't want to really talk to them, so you wait until you know they can't talk and leave a voice mail.

“逃避電話”(stealth call)指當(dāng)你不得不給誰(shuí)回電話,,但是又真的不想和他們直接講話時(shí),,你就瞅準(zhǔn)時(shí)間,在一個(gè)他們不可能接電話的點(diǎn)打過(guò)去,,這樣直接在語(yǔ)音信箱留言就行,。

比如下面這個(gè)例子:

I don't want to tell Karen I can't make it tonight, so I'll Stealth-call her when she's on her flight and has her phone shut off.

我不想親口跟凱倫說(shuō)我今晚去不了,所以我趁她還在飛機(jī)上,、手機(jī)關(guān)機(jī)的時(shí)候打電話過(guò)去,。

說(shuō)到打電話,,那么我們就順便說(shuō)一說(shuō)跟打電話相關(guān)的另外幾個(gè)說(shuō)法。一個(gè)是手機(jī)裝在褲兜里被誤撥出去的電話,,叫butt call,;另外一個(gè)是出去相親前跟朋友約好,過(guò)20分鐘打電話把你解救出來(lái)的“解困電話”,,英文為escape call,。



我們分別來(lái)看看這兩個(gè)說(shuō)法的英文解釋:

Butt call refers to an unintended phone call placed by sitting on one's cell phone. Maybe the phone bumped up against something in a purse or briefcase, or rubbed up against a seat belt. Or maybe the phone fell on the floor. Maybe the person just sat on their phone—which explains why some industry insiders call inadvertent dialing "butt calls."

Butt call(誤撥電話)指誤坐在手機(jī)上而撥出的電話。也可能是手機(jī)放在錢包或公文包里碰到了什么東西,,或者碰到安全帶了,。也或許是手機(jī)掉到地板上了。甚至可能是有人坐在手機(jī)上了——這也正是業(yè)內(nèi)人士把“誤撥電話”稱為butt call的原因,。

跟butt call相似的另一個(gè)說(shuō)法是pocket call,,即手機(jī)放在衣服口袋里不小心碰到通話鍵而撥出的電話。

Escape call is a planned call or beep from a co-worker that allows you to feign an emergency in order to escape a particularly boring or meaningless meeting, or from a friend that helps you escape from an unsatisfying, even embarrassing blind date.

Escape call就是無(wú)聊會(huì)議期間接到事先安排好的同事來(lái)電,,好讓你佯裝出了緊急狀況逃離那個(gè)毫無(wú)意義的會(huì)議,;或是相親過(guò)程中朋友打來(lái)幫你逃離不滿意對(duì)象、從尷尬約會(huì)中救出的那通電話,,我們統(tǒng)稱為“解困來(lái)電”,。(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng))

評(píng)分

參與人數(shù) 1經(jīng)驗(yàn) +2 金錢 +2 收起 理由
愛(ài)英語(yǔ) + 2 + 2

查看全部評(píng)分

本版積分規(guī)則

社區(qū)地圖 | 刪帖幫助 | 手機(jī)版

煙臺(tái)論壇-煙臺(tái)社區(qū) 魯ICP備05034347號(hào) 魯公網(wǎng)安備 37060202000105號(hào)

免責(zé)聲明:本網(wǎng)頁(yè)提供的文字圖片及視頻等信息都由網(wǎng)友產(chǎn)生,本網(wǎng)站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),,如有侵犯您的知識(shí)產(chǎn)權(quán),,請(qǐng)及時(shí)與我們聯(lián)系,我們將第一時(shí)間處理,。

快速回復(fù) 返回頂部 返回列表