- 積分
- 9644
- 經(jīng)驗
- 點
- 威望
- 點
- 金錢
- 兩
- 魅力
- 點
- 金幣
- 元
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 小時
- 注冊時間
- 2013-10-8
- 最后登錄
- 1970-1-1
|
馬上注冊,,結(jié)交更多好友,,享用更多功能,,讓你輕松玩轉(zhuǎn)社區(qū),。
您需要 登錄 才可以下載或查看,,沒有帳號?點這里注冊
x
2月4日,,最高人民法院新發(fā)布的《民訴法司法解釋》規(guī)定,,網(wǎng)上聊天記錄,、博客、微博客,、手機(jī)短信,、電子簽名、域名等形成或者存儲在電子介質(zhì)中的信息可以視為民事案件中的證據(jù),,民商維權(quán)添利器,。
請看相關(guān)報道:
Information stored in electronic media, such as online conversation records, blogging, texting and even electronic signatures, can serve as electronic evidence in civil cases, according to a judicial interpretation released by China's Supreme People's Court on Wednesday.
據(jù)中國最高人民法院周三發(fā)布的司法解釋稱,存儲在電子介質(zhì)中的信息,,如網(wǎng)上聊天紀(jì)錄,、博客、手機(jī)短信,、電子簽名等可作為民事案件中的電子證據(jù),。
【講解】
“電子證據(jù)”可以用electronic evidence表示,所謂電子證據(jù)就是被作為證據(jù)研究的,、能夠證明案件相關(guān)事實的電子文件(electronic files),。此前電子文件與信息并未被法庭認(rèn)定為證據(jù),極大地減慢了審判過程(trial process),,損害了當(dāng)事人的合法權(quán)益(the legitimate rights of the parties),。
近年來一系列網(wǎng)絡(luò)案件(Internet cases)侵犯了公眾與個人的權(quán)益(infringed on the public and individuals' interests),涉及電子信息的案件不斷增多,,大多數(shù)是涉及婚姻,、財產(chǎn)和債務(wù)(property and debt)、住房和勞動糾紛(housing and labor disputes),、知識產(chǎn)權(quán)糾紛(intellectual property disputes),。此次為電子證據(jù)正名是立法的巨大進(jìn)步。
該司法解釋還進(jìn)一步對視聽資料(audio-visual materials)和電子數(shù)據(jù)(electronic data)的具體類型進(jìn)行明確,。根據(jù)該司法解釋,,視聽資料可以包括錄音資料和影像資料(recording information and image data)。電子數(shù)據(jù)包括通過電子郵件,、電子數(shù)據(jù)交換(electronic data interchange),、網(wǎng)上聊天記錄、博客,、微博客,、手機(jī)短信、電子簽名(electronic signatures),、域名(domain names)等形成或者存儲在電子介質(zhì)中的信息。 |
|