歡迎來到煙臺論壇,! 請登錄/注冊 一鍵登錄:

AV无码一区二区二三区1区6区_成人无码视频97免费_丰满的熟妇岳中文字幕_国产精品精品自在线拍_国产精品久久久天天影视香蕉_国产精品线在线精品_国产精品亚洲AV人片_国产午夜精品一区二区三区漫画_国产午夜无码视频在线观看_国产亚洲精品第一综合另类灬,无码国产亚洲日韩国精品,欧美精品九九99久,被粗大J8捣出白浆公交车视频

查看: 4928|回復(fù): 0
打印 上一主題 下一主題
收起左側(cè)

盤點美劇中的經(jīng)典“粗口”

[復(fù)制鏈接]
跳轉(zhuǎn)到指定樓層
樓主
發(fā)表于 2015-6-2 21:48 | 只看該作者 |只看大圖 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式 | 來自山東

馬上注冊,,結(jié)交更多好友,,享用更多功能,,讓你輕松玩轉(zhuǎn)社區(qū),。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號,?點這里注冊

x


1. His outfit bugs me. 他的穿著讓我看了不爽,。
【精講】bug 在這里作動詞,表示“煩到某人”,,很像中文里“不爽”,,千萬不要在正式場合使用。(可以用形容詞disturbing,,讓人不快的)相似的還有一個詞組叫piss sb off 意思接近,,語氣比bug更加粗魯。
2. mess with sb. 耍某人,,“唬弄”某人,。
【精講】如果別人告訴你"don't mess with me",,就是說,“老子不是好惹的”或者說“別忽悠我”
3. I don't give a damn./ I don't give a shit./ I don't give a tiny rat's ass.
【精講】很多地方翻譯成“我一點都不在乎”,。(其實更確切地說是,,“老子...一點都不在乎”)。 這句話是電影《亂世佳人》中男主角的經(jīng)典臺詞,,曾經(jīng)被美國某雜志評選為“史上100句最經(jīng)典臺詞”的冠軍,,曾經(jīng)被無數(shù)電影抄襲過,但是,,盡管有這么多的榮譽(yù),,但它還是一句臟話...
4. sb/sth sucks 意思是某人/某物很爛,很菜,,很遜...
【精講】比如 the game sucks, the movie sucks, I suck at maths……僅限于“自己人”之間互相損人,。
5. kick-ass 極好的,棒慘了
【精講】形容詞,,極好,,接近中文的“牛B”,是一個表示高度贊揚(yáng),、卻總讓人不是個滋味的詞...
6. Holy 系列:
holy asses
holy shit/crap
holy smoke
holy cricket
holy balls
也許你喜歡的美劇人物把這句話當(dāng)成口頭禪,,也許你說得特別順口,在考官面前請克制一下,。
(來源:普特英語)
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 點這里注冊

本版積分規(guī)則

社區(qū)地圖 | 刪帖幫助 | 手機(jī)版

煙臺論壇-煙臺社區(qū) 魯ICP備05034347號 魯公網(wǎng)安備 37060202000105號

免責(zé)聲明:本網(wǎng)頁提供的文字圖片及視頻等信息都由網(wǎng)友產(chǎn)生,,本網(wǎng)站僅提供存儲服務(wù),如有侵犯您的知識產(chǎn)權(quán),,請及時與我們聯(lián)系,,我們將第一時間處理。

快速回復(fù) 返回頂部 返回列表