馬上注冊(cè),結(jié)交更多好友,,享用更多功能,讓你輕松玩轉(zhuǎn)社區(qū),。
您需要 登錄 才可以下載或查看,,沒(méi)有帳號(hào)?點(diǎn)這里注冊(cè)
x
簡(jiǎn)單好記的OK是人們?nèi)粘?duì)話中不可或缺的常用詞匯,。但你知道嗎,?除了OK,其實(shí)mKay也能表達(dá)“好的,、可以,、沒(méi)問(wèn)題”這些意思,還常替代OKay用在對(duì)話中,。 轉(zhuǎn)播到騰訊微博
126337701.jpg (97.78 KB, 下載次數(shù): 10)
下載附件
保存到相冊(cè)
2015-10-14 17:03 上傳
Mkay is a non-standard spelling of Okay, representing an informal pronunciation, typically used at the end of a statement to invite agreement, approval, or confirmation. It's made popular by Mr. Mackey on the Comedy Central animated sitcom South Park. It can be used in place of OK. Mkay是Okay(行,,好)的不規(guī)范拼法,代表一種非正式發(fā)音,,通常用在句尾來(lái)征求同意,、認(rèn)可或進(jìn)行確認(rèn),。這一說(shuō)法因美國(guó)喜劇頻道播放的動(dòng)畫(huà)情景喜劇“南方公園”里的麥基先生流行起來(lái)。mKay可以用來(lái)代替OK,。
Mkay的美式發(fā)音為/m:'kei/,,除了mkay,mkay,、mmkay,、mmmkay也有相同的意思,其實(shí)讀讀這個(gè)詞,,你就能體會(huì)到說(shuō)它時(shí)隨意的感覺(jué),。 For example: Just leave us some flowers by the door and we'll pick them up later, mkay? 在門(mén)口給我們留點(diǎn)花,我們之后把花拿走,,行嗎,? 又如: Come back in a few hours, mkay? 幾小時(shí)后回來(lái)好嗎? 有時(shí),,這個(gè)詞還用來(lái)表達(dá)一種諷刺或居高臨下的感覺(jué): Drugs are bad, mkay? 毒品不好,,是吧?(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)) |