歡迎來到煙臺論壇! 請登錄/注冊 一鍵登錄:

AV无码一区二区二三区1区6区_成人无码视频97免费_丰满的熟妇岳中文字幕_国产精品精品自在线拍_国产精品久久久天天影视香蕉_国产精品线在线精品_国产精品亚洲AV人片_国产午夜精品一区二区三区漫画_国产午夜无码视频在线观看_国产亚洲精品第一综合另类灬,无码国产亚洲日韩国精品,欧美精品九九99久,被粗大J8捣出白浆公交车视频

查看: 3275|回復: 1
打印 上一主題 下一主題
收起左側(cè)

[其他] 斯皮爾伯格哈佛畢業(yè)演講 給畢業(yè)生的6個忠告

[復制鏈接]
跳轉(zhuǎn)到指定樓層
樓主
發(fā)表于 2016-6-3 14:10 | 只看該作者 |只看大圖 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式 | 來自山東

馬上注冊,,結(jié)交更多好友,,享用更多功能,,讓你輕松玩轉(zhuǎn)社區(qū)。

您需要 登錄 才可以下載或查看,,沒有帳號?點這里注冊

x
斯皮爾伯格在哈佛畢業(yè)典禮的演講


2016年5月26日是哈佛的第365個畢業(yè)日,當你們都在被中國小伙何江的演講朋友圈刷屏的時候,,別忘了,當天和何江同臺演講的還有另一人——他就是聞名世界的大導演,,以《辛德勒名單》,、《拯救大兵瑞恩》兩次獲得奧斯卡小金人的“電影織夢者”斯皮爾伯格!他在此次的哈佛演講臺上給了畢業(yè)生6個忠告,,想聽聽大導演是怎么說的嗎,?


1. 清楚自己要什么

Because, like most of you, I began college in my teens, but sophomore year, I was offered my dream job at Universal Studios, so I dropped out.因為和你們大多數(shù)人一樣,我是十多歲的時候上的大學,,但是我在大二獲得了一份環(huán)球影視的夢寐以求的工作,,因此我休學了。


Well, I left college because I knew exactly what I wanted to do, and some of you know, too - but some of you don't. Or maybe you thought you knew but are now questioning that choice. Maybe you're sitting there trying to figure out how to tell your parents that you want to be a doctor and not a comedy writer.

我休學是因為我非常清楚地知道我想做什么,。你們中有些人也知道,,但是有些人卻并不知道。又或者你以為你清楚,,但是現(xiàn)在卻質(zhì)疑這一選擇,�,;蛟S你坐在這兒,試想要如何告訴你的父母,,你想要做的工作是醫(yī)生,,而不是喜劇編劇。


2. 想一想:你為什么要上大學,?

I told my parents if my movie career didn't go well, I'd re-enroll. It went all right. But eventually, I returned for one big reason.

我對父母說,,如果我在電影事業(yè)的道路上發(fā)展不好,我就重新上學,。肅然我的電影事業(yè)發(fā)展得還不錯,,但是因為一個大原因,最后我還是回到了學校,。


Most people go to college for an education, and some go for their parents, but I went for my kids. I'm the father of seven, and I kept insisting on the importance of going to college, but I hadn't walked the walk. So, in my fifties, I re-enrolled at Cal State - Long Beach, and I earned my degree.

大多數(shù)人去上大學是為了獲得教育,,有的人為了父母,而我是為了我的孩子,。我有7個孩子,,我總是堅持強調(diào)上大學是多么重要,可我自己都沒上完,。因此在我50多歲時,,我重新踏入加州州立大學長灘分校的校園,并獲得了學位,。


【語言點解析】

Insist意為“堅持; 強調(diào); 堅決要求; 堅決認為”,。常用搭配:insist on/upon后面加名詞或doing。

Jack insisted on paying for the meal.

杰克堅持要付這頓飯錢,。


注意:insist當“堅持,堅持認為”說時,要用陳述語氣,;作“堅持要求”講時,用虛擬語氣:請看下面的例子,。

Alice insisted that she did nothing wrong.

愛麗絲堅持認為她沒有做錯,。


Her father insists that she (should) learn music after she leaves school.

他父親堅持要求她離開學校后要學音樂。


I just have to add: It helped that they gave me course credit in paleontologyfor the work I did on Jurassic Park. That's three units for Jurassic Park, thank you.

我必須補充一點,,因為在《侏羅紀公園》里的工作,,學校給了我考古學學分,這對我獲得學位有很大幫助,�,!顿_紀公園》值3個學分,非常感謝,。


3. 找到自己的定位

Well, what you choose to do next is what we call in the movies the 'character-defining moment'.

你接下來選擇要做的事,,我們這行把它叫做"角色定義的時刻"。


Life is one strong, long string of character-defining moments. And I was lucky that at 18 I knew what I exactly wanted to do. But I didn't know who I was. How could I? And how could any of us? Because for the first 25 years of our lives, we are trained to listen to voices that are not our own. Parents and professors fill our heads with wisdom and information, and then employers and mentors take their place and explain how this world really works.

生活就是一長串角色定義時刻串成的強勁的線,。我非常幸運在18歲時就清楚地知道我想要做什么,。但我并不清楚我是誰,。我又怎么能知道呢?我們中有誰能知道,?因為在25歲前,,我們被訓練去傾聽別人的聲音,而不是我們自己的,。父母和教授把智慧和信息裝進我們腦中,隨后取而代之的是雇主和導師,,來解釋這個世界是怎么運作的,。

沙發(fā)
 樓主| 發(fā)表于 2016-6-3 14:10 | 只看該作者 | 來自山東

4. 傾聽你內(nèi)心的聲音,定義你的角色

And I want to be clear that your intuition is different from your conscience. They work in tandem, but here's the distinction: Your conscience shouts, 'here's what you should do,' while your intuition whispers, 'here's what you could do.' Listen to that voice that tells you what you could do. Nothing will define your character more than that.

我想讓你(們)明白,,直覺和良心是截然不同的,。它們協(xié)同工作,但卻有著不同的使命:你的良心會對你吶喊"這個才是你應該做的",,而你的直覺卻在沙沙低語"這個是你能做的",。傾聽那個告訴你能做什么的聲音。這是最能定義你的角色的了,。


【語言點解析】

Whisper 為四六級,、考研詞匯,可作為名詞,、及物動詞和不及物動詞,。

作為名詞時,意思為“低語,,竊竊私語”,。

She said it in a whisper that she wanted quit the job.

她低聲對我說她想辭職。


作為動詞,,意思為“低聲耳語,,沙沙作響”。

Before the teacher came , students had been whispering.

老是來之前,,學生們一直在低身說話,。


The wind was whispering along the street.

街上風聲瑟瑟。


5. 不要逃避現(xiàn)實和痛苦

But then I directed The Color Purple. And this one film opened my eyes to experiences that I never could have imagined, and yet were all too real. This story was filled with deep pain and deeper truths, like when Shug Avery says, 'Everything wants to be loved'.

之后我執(zhí)導了《紫色》,,這部電影讓我大開眼界,,體驗了前所未有、卻如此真實的感受,。這個故事充滿了深深的痛苦和更加深刻的真理,,就像Shug Avery所說的"世間萬物都渴望被愛"。


My gut, which was my intuition, told me that more people needed to meet these characters and experience these truths.

我的直覺告訴我,,更多的人需要見識一下這樣的角色,,感受此種真理,。


I hope all of you find that sense of mission. Don't turn away from what's painful. Examine it. Challenge it.

我希望你們都能找到這種使命感。不要逃避苦痛,。檢驗它,、挑戰(zhàn)它。


6. 珍惜你的家人和伙伴

Sticking to your character requires a lot of courage. And to be courageous, you're going to need a lot of support. And if you're lucky, you have parents like mine. I consider my mom my lucky charm.

堅持你的角色需要很大的勇氣,,勇敢起來,,你還需要很多支持。如果你足夠幸運,,有像我父母一樣的父母,。我想起了我媽媽——我的幸運符。


But look, if your family's not always available, there's backup. Near the end of It's a Wonderful Life - you remember that movie, It's a Wonderful Life? Clarence the Angel inscribes a book with this: "No man is a failure who has friends." And I hope you hang on to the friendships you've made here at Harvard. And among your friends, I hope you find someone you want to share your life with.

但是,,想一想,,如果你的家人并不總是支持你,還有其他辦法,。在《生活多美好》這部影片劇終前——你們記得這部影片嗎,,《生活多美好》?天使克拉倫斯在一本書中題著了這句話:"有朋友的人,,不是失敗者",。我希望你們能夠堅持在哈佛建立的友誼。我也希望,,在你們的朋友中,,能找到與你們一起分享生活的另一半。(滬江英語)

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 點這里注冊

本版積分規(guī)則

社區(qū)地圖 | 刪帖幫助 | 手機版

煙臺論壇-煙臺社區(qū) 魯ICP備05034347號 魯公網(wǎng)安備 37060202000105號

免責聲明:本網(wǎng)頁提供的文字圖片及視頻等信息都由網(wǎng)友產(chǎn)生,,本網(wǎng)站僅提供存儲服務,,如有侵犯您的知識產(chǎn)權(quán),請及時與我們聯(lián)系,,我們將第一時間處理,。

快速回復 返回頂部 返回列表