歡迎來到煙臺論壇,! 請登錄/注冊 一鍵登錄:

AV无码一区二区二三区1区6区_成人无码视频97免费_丰满的熟妇岳中文字幕_国产精品精品自在线拍_国产精品久久久天天影视香蕉_国产精品线在线精品_国产精品亚洲AV人片_国产午夜精品一区二区三区漫画_国产午夜无码视频在线观看_国产亚洲精品第一综合另类灬,无码国产亚洲日韩国精品,欧美精品九九99久,被粗大J8捣出白浆公交车视频

查看: 3471|回復: 0
打印 上一主題 下一主題
收起左側(cè)

[其他] 足球巨星梅西因逃稅獲刑21個月

[復制鏈接]
跳轉(zhuǎn)到指定樓層
樓主
發(fā)表于 2016-7-7 17:54 | 只看該作者 |只看大圖 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式 | 來自山東

馬上注冊,,結(jié)交更多好友,享用更多功能,,讓你輕松玩轉(zhuǎn)社區(qū),。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號,?點這里注冊

x
Barcelona soccer star Lionel Messi sentenced to 21 Months' jail

Barcelona's Argentinian soccer star Lionel Messi has been sentenced to 21 months in prison and fined 2 million euros ($2.2 million) after being found guilty of three counts of tax fraud, a court in the Spanish city said on Wednesday.
巴塞羅那地方法院周三宣判,,來自阿根廷的巴薩球星里奧•梅西因三項偷逃稅款的指控,被判21個月監(jiān)禁,,并處罰金200萬歐元(220萬美元),。


The court handed the same jail sentence to the Argentine soccer player's father, Jorge, and fined him 1.5 million euros. However, in Spain it is customary that those sentenced to under two years for non-violent crimes do not serve time in jail.
這位阿根廷足球運動員的父親豪爾赫也獲刑21個月,罰款150萬歐元,。然而,,依據(jù)西班牙的慣例,非暴力犯罪且監(jiān)禁期不足兩年的人不必入獄服刑,。


Messi, 29, and his father were accused by the Spanish tax office of defrauding the government of 4.2 million euros ($4.7 million) in tax between 2007 and 2009.
西班牙稅務部門指控現(xiàn)年29歲的梅西及其父親在2007至2009年間偷逃國家稅款420萬歐元(470萬美元),。

The court found that they had used a web of shell companies to evade taxes on income from the player's image rights.

法庭發(fā)現(xiàn)他們利用一系列空殼公司,偷逃梅西肖像權(quán)收入的稅款,。


Messi, five-times World Player of the Year, said during the trial that he had no knowledge of the dealings and that his father had control over his financial affairs. But the court said this was not enough for him to avoid charges.
曾五度榮獲國際足聯(lián)金球獎的梅西在審判中表示,,他對逃稅行為并不知情,,其財務事宜均由父親管控。但法院稱這一說法不足以使其免于指控,。


The defendants can appeal to the supreme court, the Barcelona local court said in its statement.
巴塞羅那地方法院在聲明中說,,被告可以向最高法院進行上訴。


Messi and his father had already paid 5 million euros to the tax authorities as a "corrective" measure after formal investigations were opened.
此前,,梅西父子已在正式調(diào)查啟動后向稅務機關繳納了500萬歐元作為“改正”措施,。


The footballer is 10th on Forbes Magazine's list of the world’s highest-earning athletes over the past decade, with an estimated income of $350 million during this period.
在美國商業(yè)雜志《福布斯》發(fā)布的過去十年收入最高運動員排行榜上,梅西位列第十,。據(jù)估算,,其十年內(nèi)的總收入達3.5億美元。


英文來源:赫芬頓郵報
翻譯:實習生徐曉彤
審校&編輯:丹妮(中國日報網(wǎng))

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 點這里注冊

本版積分規(guī)則

社區(qū)地圖 | 刪帖幫助 | 手機版

煙臺論壇-煙臺社區(qū) 魯ICP備05034347號 魯公網(wǎng)安備 37060202000105號

免責聲明:本網(wǎng)頁提供的文字圖片及視頻等信息都由網(wǎng)友產(chǎn)生,,本網(wǎng)站僅提供存儲服務,,如有侵犯您的知識產(chǎn)權(quán),請及時與我們聯(lián)系,,我們將第一時間處理。

快速回復 返回頂部 返回列表