歡迎來到煙臺(tái)論壇,! 請(qǐng)登錄/注冊(cè) 一鍵登錄:

AV无码一区二区二三区1区6区_成人无码视频97免费_丰满的熟妇岳中文字幕_国产精品精品自在线拍_国产精品久久久天天影视香蕉_国产精品线在线精品_国产精品亚洲AV人片_国产午夜精品一区二区三区漫画_国产午夜无码视频在线观看_国产亚洲精品第一综合另类灬,无码国产亚洲日韩国精品,欧美精品九九99久,被粗大J8捣出白浆公交车视频

查看: 3448|回復(fù): 0
打印 上一主題 下一主題
收起左側(cè)

[其他] 職場(chǎng)英語:期待工作要加薪?一定避免這樣做

[復(fù)制鏈接]
跳轉(zhuǎn)到指定樓層
樓主
發(fā)表于 2016-7-11 17:50 | 只看該作者 |只看大圖 回帖獎(jiǎng)勵(lì) |倒序?yàn)g覽 |閱讀模式 | 來自山東

馬上注冊(cè),,結(jié)交更多好友,,享用更多功能,讓你輕松玩轉(zhuǎn)社區(qū),。

您需要 登錄 才可以下載或查看,,沒有帳號(hào)?點(diǎn)這里注冊(cè)

x

If you’re looking for a raise, or looking for a new job and dread the question “so how much are you looking to make,” you’re walking into a minefield that could either result in you making a good, fair wage, or getting underpaid from the start. Here are some things to avoid when it’s time to talk turkey.

如果你正期待著加薪或是在找一份新工作并恐懼于“你的期望薪酬是多少”這個(gè)問題,,那么你正走向一個(gè)雷區(qū),,你既可能獲得不菲的工資,也可能從一開始就報(bào)酬過低,。當(dāng)你準(zhǔn)備開誠(chéng)布公地談?wù)劶有綍r(shí),,你得避免此處列出的幾個(gè)失誤。


The folks at PayScale put together this simple list of salary negotiation mistakes you should avoid when it comes down to talking about money, but the big hits are simple enough. Avoid doing these things:

美國(guó)薪酬調(diào)研網(wǎng)站PayScale的工作人員整理了一個(gè)簡(jiǎn)短的清單,,列出協(xié)商加薪時(shí)你需要避免的失誤,。最重要的幾個(gè)其實(shí)非常簡(jiǎn)單。你得避免做以下幾件事:


Negotiating by email or chat

1. 通過電子郵件協(xié)商或在閑聊時(shí)隨意提起,。


Overlooking other perks available for the job or included with your job

2. 忽視你的工作可獲得或已包含的其他額外津貼,。


Being afraid to make the first move

3. 害怕首先提出來。


Giving in to your nerves and letting the conversation run away from you

4. 敗給緊張情緒并失去話語主動(dòng)權(quán),。


Some of these are classics, like trying to negotiate something sensitive over email, but others are more important.

這些失誤中有些已是老生常談了,,比如嘗試用電子郵件商討敏感問題。但是其他幾個(gè)問題更值得引起重視,。


For example, you should absolutely consider your job’s other benefits or at least negotiate them when you talk about your whole pay package.

比如,,你得周全地考慮除基本工資外的其他福利,,或者至少在討論整體薪酬時(shí)提及它們。


Are you trading a higher salary for bonus money that could eventually wind up paying you more? Or giving up something like flex time or remote work in exchange for coming into the office every day for a little more money?

你是想用高薪換獎(jiǎng)金,,以期最終拿到更豐厚的報(bào)酬,?或是放棄諸如靈活工作時(shí)間或遠(yuǎn)程辦公的機(jī)會(huì),選擇每日按時(shí)坐班來換取一些加薪,?


Similarly, the old worry that you shouldn’t be the first person to throw out a number in a salary negotiation is a long disproven myth.

同樣地,,人們常有一種顧慮,認(rèn)為在協(xié)商加薪問題時(shí),,你不該做第一個(gè)攤牌的人,。這一顧慮不過是個(gè)積年累月的謬誤。


Making the first move is fine, as long as you’re well aware of your value and the value of your skills and qualifications.

只要你充分了解你的個(gè)人價(jià)值和你的技能及資格含金量,,首先提出來就沒什么大不了的,。


Vocabulary

talk turkey:直率地說,打開天窗說亮話

英文來源:雅虎新聞(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng))

本版積分規(guī)則

社區(qū)地圖 | 刪帖幫助 | 手機(jī)版

煙臺(tái)論壇-煙臺(tái)社區(qū) 魯ICP備05034347號(hào) 魯公網(wǎng)安備 37060202000105號(hào)

免責(zé)聲明:本網(wǎng)頁提供的文字圖片及視頻等信息都由網(wǎng)友產(chǎn)生,,本網(wǎng)站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),,如有侵犯您的知識(shí)產(chǎn)權(quán),請(qǐng)及時(shí)與我們聯(lián)系,,我們將第一時(shí)間處理,。

快速回復(fù) 返回頂部 返回列表