- 積分
- 14897
- 經(jīng)驗(yàn)
- 點(diǎn)
- 威望
- 點(diǎn)
- 金錢
- 兩
- 魅力
- 點(diǎn)
- 金幣
- 元
- 性別
- 保密
- 在線時(shí)間
- 小時(shí)
- 注冊時(shí)間
- 2013-12-13
- 最后登錄
- 1970-1-1
|
馬上注冊,,結(jié)交更多好友,,享用更多功能,讓你輕松玩轉(zhuǎn)社區(qū),。
您需要 登錄 才可以下載或查看,,沒有帳號?點(diǎn)這里注冊
x
本帖最后由 浮躁2013 于 2016-7-15 14:18 編輯
3s5k-fxuapvs8430747.jpg (65.91 KB, 下載次數(shù): 17)
下載附件
保存到相冊
2016-7-15 14:15 上傳
If Back to the Future 2 holds your standards for technology there are a lot of things we should have by now -- one of them being flying cars. But while modified DeLoreans haven’t dotted the skies, Slovakia-based AeroMobil says we’ll be seeing flying cars on the markets soon as 2017.
如果“回到未來2”讓你對科技有了新的標(biāo)準(zhǔn),,那么我們現(xiàn)在應(yīng)該有很多東西——其中之一就是,,飛行汽車,。然而改良后的羅德寧還未形成燎原之勢,斯洛伐克的AeroMobil公司就已聲明,,飛行汽車在2017年即將上市,!
Speaking at SXSW Interactive 2015, AeroMobil co-founder and CEO Juraj Vaculik talked about his company’s vision for a future where flying cars are just as ubiquitous as planes, trains, and standard automobiles.
在2015年西南偏南交流大會上的講話中,AeroMobil的聯(lián)合創(chuàng)始人兼總裁尤拉伊·瓦庫利克談?wù)摰剿麄児緦︼w行汽車未來的展望時(shí)說,,它們將會像飛機(jī),、火車及標(biāo)準(zhǔn)汽車一樣普遍存在。
The company has already unveiled a prototype for its "Flying Roadster," the AeroMobil 3.0. The two-seater functions as both a car and personal airplane, measuring at about 328 x 236 inches in airplane mode and 88 x 236 inches in car mode with its wings collapsed -- thin enough but too long to qualify as a compact car in the US.
該公司已經(jīng)發(fā)布了飛行跑車AeroMobil 3.0的原型,。這輛雙開門跑車既可以當(dāng)汽車開又可以變身為私人飛機(jī),,其大小尺寸,在飛機(jī)模式時(shí)僅為328 x 236英寸,,收起雙翼變?yōu)槠嚹J綍r(shí)僅為88 x 236英寸,,雖寬度合適但長度有余,所以在美國不能稱之為小型汽車,。
The steel framework, carbon coating construction has a Rotax 912 engine under the hood with a top speed of 124 mph when flying and 99 mph on the road -- though Vaculik said the final version may be faster. The vehicle has a 81 mph takeoff speed.
這款車內(nèi)部是鋼架結(jié)構(gòu),,外部是碳涂層,配置Rotax 912航空引擎,,飛行時(shí)最高時(shí)速可達(dá)124英里,,路面行駛最高時(shí)速可達(dá)99英里,但是瓦庫利克說它的最終版本速度將會更快,。該車的起飛速度可達(dá)81英里/時(shí),。
Vaculik also emphasized the AeroMobil 3.0’s need for only 650 ft for takeoff and 160 ft to land -- meaning the vehicle can land in a field of grass or onto existing highways without the need for new or special airports.
瓦庫利克同時(shí)強(qiáng)調(diào)AeroMobil 3.0僅需要650次的起飛測試和160次的降落測試,意味著這部車可以降落草地,、現(xiàn)有的高速公路上,,無需新的或特殊的機(jī)場。
He didn’t comment on the effect that having planes landing on the highways might have on rush-hour traffic but did say that AeroMobil is initially targeting medium-distance travel. As a plane the AeroMobil 3.0 has a reported range of 435 miles and 545 miles on the road.
他沒有談到讓飛機(jī)降落到高速公路上會對上下班高峰期產(chǎn)生影響,,但是他說AeroMobil的最初定位是中等距離的行程,。據(jù)報(bào)道,AeroMobil 3.0在天空可飛行435英里,,在地面可行駛545英里,。
It won’t take you cross country but it is plenty for a trip from say, LA to Vegas. Vaculik said the vehicle also runs on regular gasoline so there will be no need to find a special refueling spot.
它也許不能帶你橫穿整個(gè)國家,但是帶著你從洛杉磯到維加斯卻是綽綽有余,。瓦庫利克說,,這部車加普通汽油也可正常行駛,所以不存在到處跑著找特殊燃料站點(diǎn)的問題,。 |
|