歡迎來到煙臺論壇! 請登錄/注冊 一鍵登錄:

AV无码一区二区二三区1区6区_成人无码视频97免费_丰满的熟妇岳中文字幕_国产精品精品自在线拍_国产精品久久久天天影视香蕉_国产精品线在线精品_国产精品亚洲AV人片_国产午夜精品一区二区三区漫画_国产午夜无码视频在线观看_国产亚洲精品第一综合另类灬,无码国产亚洲日韩国精品,欧美精品九九99久,被粗大J8捣出白浆公交车视频

查看: 3667|回復: 1
打印 上一主題 下一主題
收起左側

[其他] 不用拽難詞,這些生活里常見的詞兒用著才地道,!

[復制鏈接]
跳轉到指定樓層
樓主
發(fā)表于 2017-2-14 13:02 | 只看該作者 |只看大圖 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式 | 來自山東

馬上注冊,,結交更多好友,享用更多功能,,讓你輕松玩轉社區(qū),。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號,?點這里注冊

x
本帖最后由 狐貍打字法 于 2017-2-14 13:04 編輯

我們學了很多年英語,,也積累了挺多詞匯量,但是一張口說話卻總是顯得有些生硬,�,?纯疵绖±锏膶Π祝蛘呗犞車耐鈬讶苏f話,,我們時常會感嘆,,原來人家平時說話都用這么簡單的詞!

比如,,你早上起晚,、上班遲到了,卻跟老板說,,半路地鐵出故障了,。結果,聰明的老板來了句:I don’t buy it! “你這個借口,,我可不信,!”就像推銷員憑借三寸不爛之舌把某個產(chǎn)品夸上了天,一旁的顧客卻不買賬,,轉身走了,。這里的buy it就表示“相信,、認同”。如果老板被你說服了,,他就可以說I’m sold,,其實就相當于I buy it(我信了)。

日常生活中,,類似這樣簡單又生動的表達不少,,今兒我們先簡單列幾個吧。

S q u a r e“方”了,?
去年,,一句“我好方”傳遍社交媒體,明星們的美圖也被好事的網(wǎng)友P成了大方臉,。








據(jù)說,,“方”在網(wǎng)絡語言里就是慌,相當于嚇了一跳,,愣了的意思,。有些地方口音fang、huang不分,,所以就諧音成“方”了,。“整個人都方了”就是整個人都慌了,。在四川話中,,“方腦殼”就是罵人家腦袋有問題,。

S q u a r e在英語里基本的意思就是指“正方形”,,我們原來學過最經(jīng)典的一個短語表達to be a S q u a r e peg in a round hole,圓形孔里的方形木楔,,即“格格不入”,。

在美國俚語中,S q u a r e有時也表示“老土,,不時髦”的意思,。

比如:My father looks S q u a r e in his jacket.(我爸穿著那件夾克看著好土啊。)

Armpit 腋窩可是個私密的地方



就算再愛干凈的人,,經(jīng)過一天的工作之后,,腋窩處也會有一些不好聞的味道。體味濃重的外國友人身邊還會常備deodorant(除臭劑),,有走珠的(roll-on),,也有噴霧的(spray),幫助消除腋窩處的異味,。

所以,,腋窩并不是一個令人愉悅的身體部位。如果引申 開 來,我們說一個地方就是個armpit,,那就說明,,這個地方是個讓人皺眉的地方,實在是不好,。
比如:This town is really an armpit, I can’t imagine how he can live in such a place.(這個小鎮(zhèn)的環(huán)境簡直太糟糕了,,我無法想象他是怎么在這里生活的。)
沙發(fā)
 樓主| 發(fā)表于 2017-2-14 13:02 | 只看該作者 | 來自山東
Airhead 腦袋里都是空氣,?
我們平時都用“腦子進水”來形容某人腦袋不清楚,,做了蠢事。前兩年還有個流行的說法:你的腦袋一半是水,,一半是面粉,,不動則罷,一動就全是漿糊,。反正就是腦子里沒啥有用的東西,。



那么,腦子里全是空氣當然也不是什么好事,。Airhead指腦中除了空氣,,空無一物的人,即我們所說的“空腦殼”或“沒腦子的人”,。他們的腦子想不出任何有現(xiàn)實意義的主意,,基本上屬于愚鈍、缺少智慧的人,。

比如:Michael forgot to bring his passport for his flight to Sydney. What an airhead!(邁克爾去趕飛往悉尼的飛機,,但忘記帶護照了。真是沒腦子�,。�
Deep pockets 口袋很深



說一個人是“無底洞”一般就是說這個人欲壑難填,,永遠不知滿足。在美國俚語中,,說一個人的衣服口袋很深則表示,,這個人家底厚實,不差錢,。
比如:Her boyfriend has deep pockets and is willing to spend on her.(她男朋友很有錢,,而且也愿意為她花錢。)
To catch some Z's 我要來點兒Z,。,。。


漫畫書里描寫一個人睡覺的時候,,通常都會在腦袋上方出現(xiàn)一連串的ZZZ,。這個短語就是從這里來的,,catch some Z's就是表示要小睡一會兒。估計,,這個大家都知道吧,?

比如:I need to catch some Z's before I go on my trip.(出發(fā)之前我要先睡一會兒。)
(中國日報網(wǎng))
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 點這里注冊

本版積分規(guī)則

社區(qū)地圖 | 刪帖幫助 | 手機版

煙臺論壇-煙臺社區(qū) 魯ICP備05034347號 魯公網(wǎng)安備 37060202000105號

免責聲明:本網(wǎng)頁提供的文字圖片及視頻等信息都由網(wǎng)友產(chǎn)生,,本網(wǎng)站僅提供存儲服務,,如有侵犯您的知識產(chǎn)權,請及時與我們聯(lián)系,,我們將第一時間處理,。

快速回復 返回頂部 返回列表