馬上注冊,,結(jié)交更多好友,享用更多功能,,讓你輕松玩轉(zhuǎn)社區(qū),。
您需要 登錄 才可以下載或查看,,沒有帳號?點這里注冊
x
李嘉誠汕頭大學畢業(yè)典禮致辭
6月27日,,89歲的李嘉誠在汕頭大學2017畢業(yè)典禮發(fā)表主題為“愿力人生”的演講,。一生志在千里,,也知似水流年。
Chairman Chen, Professor Mo, Council Members, Distinguished Guests, Faculty and Graduates: 尊敬的陳云賢主席,、莫言教授,、各位校董、各位嘉賓,、老師們,、同學們:
Every year I am so happy to be back - strolling along the glowing golden flowers beside the embankment, listening to your eager confident voices bubbling over the chimes from the bell tower - if only I could bottle the positive energy in this auditorium today, I am certain it will last me another 90 years. 每年參加汕大的畢業(yè)典禮,我內(nèi)心總是充滿喜悅,。在湖堤散步,,在真理鐘下聽同學們朗讀志愿,歷歷在目,,聲聲入耳,,處處感到急不可待要朝理想出發(fā)的活力。特別是今天,,看到你們興奮的臉,,如果會堂內(nèi)的正能量可以灌入瓶中,一定可讓我精力再延長90年,。
Thank you for sharing this wonderful moment with me. 感謝大家與我分享這快樂時刻,。
I will be 90 next year, time is like a river, young I have been, resolute as I am, I have also become old. Hardships make you grow up fast. More than ever, in this exponential era, you need to grow up fast and it will be particularly hard to grow and succeed if you are blind to opportunities and can’t see the wood for the trees. 我明年90歲啦,一生志在千里,,也知似水流年,;我年輕過,歷盡困難試煉,,我深刻知道成長之路是非常不容易的,;在高增長機遇巨浪中,愚人見石,,智者見泉,。
The wilful blind turn "possibles into impossibles", unthinking and unfeeling, they will probably be the first to be disqualified. If you want to be an exponential power surfer in the oncoming AI age, you need to have the mindset of a deep thinker, the skillset of a speed understander, to be able to synthesise all facts, data and intelligence that capture your imagination into something new and to effect change. 因循的并發(fā)癥是不思不想和無感無知,在人工智能世代中肯定過不了關(guān),;駕浪者的基本功,,時時刻刻要靈敏、快知快明,,要有獨立思考悟力,、能運用想象,把現(xiàn)實,、數(shù)據(jù),、信息合組成新。
The wilful blindly focuses on a life of "to do"whereas the wise will find the way to turn “to do” into “to be”. How do they make it? Ever ready with excuses and armed with a litany of justifications, the wilful often complain "I am so crushed into conformity", "I am hegemonized", "I am straightjacketed inside culture" and "the unbearable weight of expectations is suffocating". It is conceivable why the wilful blind all yearn to "win at the starting line", to be in a world of associated privileges but don’t want the burden of carrying forward progress and development as exemplified in Confucius’ Analects; the other way around, to be born into family wealth or being gifted is much preferred. 愚人只知道“為(to do)”,智者有愿力,,把“為(to do)”變“成為(to be)”,。“愿力一族”是如何修煉,?如何處世?如何存在,?愚人常常抱怨,,變得墨守成規(guī)是被逼出來的,被制度營役,、被繁文縟節(jié)捆綁,、被不可承受的期望壓至透不過氣;他們渴望「贏在起跑線上」,,希望有個富爸加上天賦的優(yōu)越組合,,認為“人能弘道”、改變塵世復(fù)雜和無可奈何的扭曲太負重,,“道能弘人”肯定更舒服,。
Well, this mindset might not get you very far. Our traditional wisdom taught us that destiny is the confluence of fate and luck - where one’s own choice has material influence over the future you envision, even if you have everything wilful blindness can lead you to nothing. 這樣的心態(tài),他們已輸在起跑線上,。傳統(tǒng)中國智慧告誡我們命與運是互動交織的,,擁有一切,也可以一無所有,。
The clear winners in life strive to give a meaningful account of why they do exist. In face of complex, adaptive changes, their "to do" DNA is to marry a high degree of structure and discipline with free thinking creativity, this "frame of mind" that is open to insight, to revelation and to greater clarity. “懂得善擇”才是打造自己命運的保證,。而命運大贏家的夢幻DNA組合,是科學心智與藝術(shù)心靈的覺醒,,才可把潛能修煉為出眾的人生,。性格基礎(chǔ)是意志力,自律的堅持和創(chuàng)意潛力相形相塑,,才可達致?lián)碛信惨菩耐庑鷩W的處世心力,。
The thrivers know that life is a skill based on discipline and practice precedes perfection. Like a soloist preparing for a dance, standing before a mirror, endless correction after correction; they struggle against fatigue and pain to achieve masterful perfection for the transcendent "to be" moment on stage where the master reveals himself. 自律是鐵杵成針的意志功夫。每個希望成為大舞蹈家的人,,每天面鏡,,并非顧影自憐,而是不怕疲憊,、不怕痛苦,,一而再,再而三,,修正追求舉重若輕的完美,,技巧內(nèi)化自我之中。走到臺前,,“身與物化,,意到圖成”,。
Today I took inspiration from those lines of WB Yeats: "How can we know the dancer from the dance?" and chose ballet as the backdrop. It is the personality and virtuosity of great dancers that separate the dancer from the dance. They are the conscious agents that raise the achievable standard for everybody else and the mindful leaders that could shape new destiny. 我今天為什么選擇舞蹈幻燈為背景?詩人葉慈的提問,,一矢中的,,“怎樣才能從舞蹈之中辨別真正的舞者?”舞蹈家個性魅力觸動觀眾,,凝住一瞬永恒,,藝術(shù)映照人生,啟迪感召每一個人逾越艱難超越局限,,追求更高的水平,,開拓無限的可能。
Last but not least, I want to share with you a beautiful response from a long serving faculty when I thank him for his dedication to STU, "conscience is the true teacher of life". The words of Wang Yang Ming is food for the soul. 最后,,我想和大家分享,,去年我和一位多年在汕頭大學服務(wù)的老師的對話,當我感謝他多年孜孜不倦培育學生時,,老師引用王陽明一語:“千圣皆過影,,良知乃吾師�,!绷贾浅删妥饑篮陀写嬖谝饬x的明燈,。
My dear graduates, a mindful leader knows his limits but aspires to exceed them. I know each and everyone of you is ready to do and to be. Affective and driven, leap into the future with generosity and gratitude, with confidence and imagination. Live your life to its truest, in duty, in dignity and aspire a world of openness and change. Today you are proud to be part of Shantou University. Tomorrow Shantou University will be proud to be part of you. 各位同學,道力之限,,要靠愿力突破,,我知道,你們一定會懷著謙恭,、感恩的心,,以信心和想象力追求一個開放、進步的世界,,建立一個關(guān)懷的社會,,成為真正的舞者,今天你以汕大為榮,,明天汕大必將以你為榮,。
Good luck. Congratulations again. Thank you so much. 祝你們好運!再次祝賀你們,!謝謝大家,。
June 27, 2017 Speech by Mr. Li Ka-shing 2017年6月27日 李嘉誠致 |