馬上注冊,,結交更多好友,,享用更多功能,讓你輕松玩轉社區(qū),。
您需要 登錄 才可以下載或查看,,沒有帳號?點這里注冊
x
從舒適的小貓到迫在眉睫的核災難,,我們搜尋一些近期新聞和文化中不同尋常和值得注意的熱詞,,為您解析:
Dreamer 追夢人 本月,美國總統(tǒng)特朗普取締了DACA法案,,即兒童移民延期行動,。這是奧巴馬政府于2012年頒布的移民政策,旨在保護那些被父母帶入境美國的無身份兒童被驅逐出境,。這些將近80萬的人中很多都在美國學習,、工作、納稅,,甚至在軍隊服役,,他們通常被稱為“Dreamers / 追夢人”,現(xiàn)在,,他們的命運出現(xiàn)不確定性,。
Dreamer一詞最早寫做DREAMer,取自一項稱作《夢想法案》的兩黨立法——全稱為Development, Relief, and Education for Alien Minors(外來少數(shù)族裔發(fā)展,、救濟和教育),,為這些人提供法律身份。《夢想法案》在2001年首次提出,,后經多次重申但從未獲準通過,,但這個名字卻留存下來,指代那些該法案旨在幫助的人,。
Dreamer一詞除了暗指這項立法,,當然也會喚起這一詞匯的字面含義“一個有夢想的人”,一個對美國生活有著巨大希望和憧憬的人,。從歷史上看,,詞匯dreamer早在1425年就出現(xiàn),并帶有消極含義,,它指那些被認為不切實際或過于理想主義的夢想,。此后,,這個詞匯演變成更具積極意向,,以及更為政治化語調的詞匯,其中的American Dream(美國夢)可以追溯至1910年代,。
Catio 貓庭 繼續(xù)說說怪誕詞,,近來一些多倫多的貓奴(ailurophile)一直在談論catios,這是指“貓的院子”,。是的,,catio指一個小型圍場,可供家貓在戶外安全活動,,通常帶有一個與室內連接的入口,。多倫多的貓奴們最近一直在建造或購買自己的catio(貓庭,貓舍),,而catio一詞是一個復合詞,,至少在2010年就開始出現(xiàn)。
Black money 黑錢 去年年底,,印度政府宣布廢除高面額紙幣,,旨在打擊國內猖獗的黑錢,或稱為“未申報納稅的錢”,,從而遏制逃稅和腐敗,。印度央行最近估計,幾乎所有被禁的鈔票都被存收或改換成新貨幣,。
印度的black money(黑錢)作為一個術語使用始自20世紀60年代,,這喚起了一個更早的詞匯,即在20世紀30年代的美國出現(xiàn)的短語“illegally obtained money / 非法所得金錢”,。更早的記錄是在15世紀的蘇格蘭,,黑錢用以命名富銅的銀幣,后來泛指所有“假幣”。
黑錢可能得自于black market(黑市),,而《牛津英語辭典》中有關black market一詞的第一條使用記錄是在1727年,,出自丹尼爾•笛福商務書The Complete English Tradesman的附錄中。
Hyperemesis gravidarum 孕吐 近來,,肯辛頓宮宣布劍橋公爵和公爵夫人將迎來他們的第三個孩子,。新聞稿中還指出,凱特再次出現(xiàn)孕吐,。
Hyperemesis gravidarum一詞第一次出現(xiàn)在英文中是在1873年,,是翻譯德國醫(yī)生Karl Schroeder的助產指南。Hyperemesis的字面意思是“over-vomiting / 過度嘔吐”,,由希臘語的hyper+emesis組合而成,。而gravidarum一詞源自拉丁語,意為“懷孕的女人”,。(牛津辭典) |