- 積分
- 9644
- 經(jīng)驗(yàn)
- 點(diǎn)
- 威望
- 點(diǎn)
- 金錢
- 兩
- 魅力
- 點(diǎn)
- 金幣
- 元
- 性別
- 保密
- 在線時(shí)間
- 小時(shí)
- 注冊(cè)時(shí)間
- 2013-10-8
- 最后登錄
- 1970-1-1
|
馬上注冊(cè),,結(jié)交更多好友,,享用更多功能,讓你輕松玩轉(zhuǎn)社區(qū),。
您需要 登錄 才可以下載或查看,,沒有帳號(hào)?點(diǎn)這里注冊(cè)
x
小伙伴們看到題目可能會(huì)有疑惑,,美國也有“走親訪友”,?殊不知,美國人和中國人一樣有走親訪友的習(xí)慣,,一般情況下,,美國人在感恩節(jié),,圣誕節(jié)等大型節(jié)假日出遠(yuǎn)門,自己開車或者乘飛機(jī)去其他州看望親戚和朋友,。那么如何在這樣的場合和朋友們聊天呢,?一起來看看吧!
1. 當(dāng)朋友重聚,,不可避免的要出去“耍�,!保�
Hey, man, do you want to hang out tonight?
嘿,老兄,,今晚想出去逛逛嗎,?
下面兩種表達(dá)也可以:
It's been two years since we last saw each other. Let’s hang out tonight.
距我們上次見面都兩年了,晚上一起聚聚吧,!
Are you doing anything tonight? Let's go out for a drink!
你今天晚上有事嗎?我們出去喝一杯吧,!
如果同意,我們可以這樣說:
Yeah, let's go out with some other friends too.
好啊,,我們和其他朋友一起出去玩玩,。
Sure, sound great. Let me get ready and you can come over.
好啊,聽起來不錯(cuò),,我準(zhǔn)備一下,,你就可以過來了。
如果我們另有安排:
Sorry, dude. I am going to have dinner with my family.
不好意思哥們兒,,我晚上和家人一起晚飯,。
或者我們另約時(shí)間:
Let's do it another time.
我們?cè)僬視r(shí)間吧。
Could you plan it for another day?
你能安排到其他日子嗎?
How about Wednesday?
那星期三怎么樣?
2. 用一種俏皮的方式約起:
Let's all celebrate my return with a movie.
為了慶祝我的歸來咱們都去看電影吧,。
看電影還可以說:
Let's bring everybody to the movies tonight.
今晚咱們把大家?guī)タ措娪鞍伞?br />
對(duì)于這樣的提議,,一般不會(huì)有人拒絕的:
Awesome, let's meet up and check out the movie times.
太好了,咱們見面再確認(rèn)電影的放映時(shí)間吧,。
Sure, I'll pick everybody up and we'll meet you there.
好的,,我去接大家,我們?cè)谀莾汉湍阋娒妗?/font>
3. 親友見面之后要問候寒暄:
Hey, man! How's everything?
嘿,,哥們兒,,最近怎么樣?
老朋友見面,,多問候一聲又何妨:
Hey! It's good to see you again, dude. How have you been?
嘿,!再見到你太高興了,兄弟,。最近怎么樣,?
What's up? Tell me how's everything while I was gone.
最近怎么樣,告訴我,,我不在的時(shí)候一切還好嗎,?
生活有好有差,,對(duì)朋友就沒必要隱瞞啦:
Life's been pretty good.
生活還挺不錯(cuò)。
Nothing much. I just got a new car.
沒什么特別的,,我就買了輛新車,。
There's so much shit going on. Life is crazy right now!
糟糕的事情太多了,現(xiàn)在的生活簡直太瘋狂了,。
4. 同時(shí)要關(guān)心一下親友的家人:
How's your family doing?
你的家人怎么樣,?
下面的表達(dá)意思都一樣:
Is your family alright too?
你的家人也都好嗎?
Has your family been doing well too?
你的家人也都還好吧,?
還可以同樣表示關(guān)心:
Yeah, they're alright. I hope your family is cool too.
是的,,他們都挺好,我希望你的家人也都挺好,。
5. 寒暄過后要say goodbye了:
Alright, it was good seeing you again. I'll catch you later.
好啦,,再見到你真高興,我們隨后聯(lián)系,。
其他的客套招呼:
Hey, it was fun seeing you, but I have to go. See you!
見到你很高興,,但是我得走了。再見,!
See you later, man. Good seeing you.
一會(huì)見,,哥們兒。見到你真好,!
好了,,使用今天學(xué)到的口語表達(dá),,下次再和老朋友見面,,不至于冷場尷尬了!(滬江英語)
|
|