馬上注冊(cè),,結(jié)交更多好友,享用更多功能,,讓你輕松玩轉(zhuǎn)社區(qū),。
您需要 登錄 才可以下載或查看,沒(méi)有帳號(hào),?點(diǎn)這里注冊(cè)
x
20160616023110894.jpg (179.17 KB, 下載次數(shù): 7)
下載附件
保存到相冊(cè)
2016-6-30 18:38 上傳
1. newcomer He consigned the task to the newcomer. 他把這項(xiàng)任務(wù)交給了新來(lái)的人,。 newcomer指的是新到一個(gè)地方、或是剛剛開(kāi)始從事某項(xiàng)活動(dòng)的人,,我們可以直接理解為“新人”,,同時(shí)它也可以表示剛到一個(gè)國(guó)家的移民。
2. beginner I am a mere beginner. 我只不過(guò)是一個(gè)初學(xué)者,。 beginner也是“新人”,,不一樣的是它更側(cè)重于那些還無(wú)法熟練運(yùn)用某項(xiàng)知識(shí)和技能的“初學(xué)者”。
3. fresher / freshman. He's a fresher / freshman. 他是個(gè)新手 / 大一新生,。 fresher 或者 freshman 英文里和fresh新鮮或者man男人沒(méi)多大關(guān)系,,而是指新手,剛剛?cè)胄凶鲆患碌娜�,,或者剛上大學(xué)的大一新生,。 如果你想表示“新兵”或“新會(huì)員”則也可以用new recruit,。
4.green hand The litttle girl is totally a green hand in computer operation. 那個(gè)小女孩在操作計(jì)算機(jī)方面完全是個(gè)新手。 green hand:新手,。 剛剛從事某一行的人就可被稱(chēng)之為 green hand. 指剛?cè)腴T(mén),。 England是個(gè)島國(guó),船是重要交通工具,,為保養(yǎng)船只,,常用與海水一樣的綠色油漆來(lái)漆船。一個(gè)不熟練的油漆工,,工作時(shí)常會(huì)雙手粘滿(mǎn)油漆,。了解了這一背景,“green hand”之意就不喻自明,。
5.greenhorn 大約在二百五十年前,,人們開(kāi)始用 greenhorn 來(lái)指剛?cè)胛榈哪贻p新兵。他們當(dāng)然對(duì)軍事技能一無(wú)所知,。若干年后,,人們又用 greenhorn 來(lái)描述剛下船來(lái)到紐約的新移民,被嘈雜紛亂的大都會(huì)弄得暈頭轉(zhuǎn)向,。而如今 greenhorn 指的是什么樣的人呢,? 我們聽(tīng)個(gè)例子吧。 This new kid is a real greenhorn so I asked him to go get me a left-handed hammer. It sure was funny: he went around asking everybody for such a tool. It took him two hours to realize there isn't any such thing. 他說(shuō):他要那新來(lái)的小伙子為他取一把左手用的錘子,。他說(shuō)好笑的是那小伙子 到處找人打聽(tīng)這樣的工具,。他整整花了兩小時(shí)才弄清根本就沒(méi)什么左手用的錘子。 可見(jiàn)這孩子是個(gè)毫無(wú)經(jīng)驗(yàn)的新手,,所以才會(huì)中了老工人的圈套,。 這里的 greenhorn 是指毫無(wú)工作經(jīng)驗(yàn)的新手。
6. new kid on the block I was the new kid on the block, having just been hired the week before. 我還是個(gè)新人,,上周剛剛?cè)肼殹?/font> new kid on the block 是個(gè)俚語(yǔ),,指的就是初來(lái)乍到的年輕人、剛剛加入的新人,。
7. wet behind the ears. You are still wet behind the ears. 你還嫩了點(diǎn)兒,。 小動(dòng)物剛出生時(shí),渾身上下都濕漉漉的,。雖然身上馬上會(huì)變干,,但耳朵背后卻還是濕的。wet behind the ears這個(gè)詞組,,就是表示“乳臭未干,、初出茅廬”的意思。
8. virgin Rock has been a action movie virgin. Rock 從未演過(guò)動(dòng)作片,。 Don't ask him too much. He's a virgin. 別問(wèn)他太多,,他還是個(gè)新手,。 virgin 的本意指“處女” “童男” , 根據(jù)此意,,可引申為“新手” “雛兒” “完全無(wú)經(jīng)驗(yàn)的人”,,當(dāng)然,平時(shí)用virgin形容一個(gè)人也真的可能是說(shuō)他或者她是處女處男,,所以注意場(chǎng)合,。
9. newbie You're not the newbie you were when you entered the workforce. 你已經(jīng)不是剛開(kāi)始工作的時(shí)候的那個(gè)新手了。 newbie 開(kāi)始指網(wǎng)絡(luò)新手,,新兵,,現(xiàn)在普遍可以指代做任何一件事的新手,也就是菜鳥(niǎo),。這個(gè)最好學(xué),,因?yàn)樘菀子涀×耍琋B呀~(美劇電影英語(yǔ)口語(yǔ)) |