馬上注冊,,結交更多好友,享用更多功能,,讓你輕松玩轉社區(qū)。
您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號,?點這里注冊
x
跟老外交流總找不準重要信息在哪兒出現(xiàn),?其實人家話里話外都告訴過你,只是你還沒聽仔細,。留心下面這些表達,,你可能會少麻煩人家多解釋給你聽咯~
64006a47a40a18e585a804.jpg (131.78 KB, 下載次數: 8)
下載附件
保存到相冊
2016-7-5 16:57 上傳
1. That is to say 看到這個短句第一反映,你可能會想到中文里的“也就是說”,,是的它們起到的功效是一樣滴~ 都是用來把之前沒說清楚的講明白些~ 例:We—that is to say my wife and I—will be attending the wedding.
我們,,也就是我跟我太太,都會去參加婚禮,。
2. In other words 聽不懂歪果仁說什么,,你可能會要求人家paraphrase一下。也就是“換句話”再告訴你~ 通常接下來的內容都很直白…… 例:Joe doesn’t like to work. In other words, he’s lazy!
喬不喜歡工作,。換句話說,,他就是懶。
3. I tell a lie 聽到歪果仁這樣說,,別想著你自己被人家騙了,。這句話的用意是把剛才說的不準確的糾正一下。 例:I saw him just yesterday. No, I tell a lie. It was two days ago.
我昨天還看見他了,。不,,說錯了,是兩天前,。
4. To put it simply 有些話說多了越描越黑,,還不如干脆利落一語中的。這句話后面濃縮的都是精華,。如果你需要動腦子想想怎么概括一下,,還可以說:How shall I put it? (我該怎么說呢?) 例:To put it simply, a tax can be a fee that you pay to the government when you buy something.
說簡單點兒吧,,稅就是你買東西時交給政府的一筆費用,。
5. What with 有些事情最需要說明的可能是原因了,這個詞組可以引導原因從句,,引出為什么如此,。 例:Things have been difficult for him lately, what with his wife's illness and all.
最近他特別不容易,主要是因為他妻子病了和其他一些事兒,。(聽力課堂 ) |