歡迎來到煙臺論壇! 請登錄/注冊 一鍵登錄:

AV无码一区二区二三区1区6区_成人无码视频97免费_丰满的熟妇岳中文字幕_国产精品精品自在线拍_国产精品久久久天天影视香蕉_国产精品线在线精品_国产精品亚洲AV人片_国产午夜精品一区二区三区漫画_国产午夜无码视频在线观看_国产亚洲精品第一综合另类灬,无码国产亚洲日韩国精品,欧美精品九九99久,被粗大J8捣出白浆公交车视频

查看: 9216|回復: 0
打印 上一主題 下一主題
收起左側

[其他] 英語熱詞:全民關注兩會“兩會”英語怎么說,?

[復制鏈接]
跳轉到指定樓層
樓主
發(fā)表于 2015-3-9 14:39 | 只看該作者 |只看大圖 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式 | 來自山東

馬上注冊,,結交更多好友,享用更多功能,,讓你輕松玩轉社區(qū)。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號,?點這里注冊

x

我們來看一段相關的英文報道

Air pollution, corruption and the wealth gap are the three issues of most concern to the public ahead of the annual parliamentary sessions of China, dubbed as "two sessions", according to an online survey.

The issue of pollution has grown in importance for people since last year's survey which then showed the top three issues as being the cost of living, the environment and employment.

The majority of respondents said air pollution is the most urgent issue which needs to be addressed and they expect the "two sessions" to put forward practical measures to tackle the problem.

一項網(wǎng)絡調查顯示,在一年一度的“兩會”召開之際,,大家最關注的三大問題分別為:大氣污染,、腐敗問題以及貧富差距。

與去年相比,,污染問題對于人們的重要程度有所提高,。去年的調查顯示,人們最關注的三大問題為:生活成本,、環(huán)境和就業(yè),。

大多數(shù)調查對象表示,大氣污染是當務之急,,需予以解決,,他們期待“兩會”能提出一些切實可行的措施來解決該問題。

【講解】

文中的two sessions就是“兩會”的意思,,其中session是名詞,,意為“會議”,一般指定期正式召開的會議,,如:The Congress ended its first session on January 4.(代表大會第一次會議在1月4日結束,。),;而meeting是普通用詞,指一般性的會議,,可用于任何場合,,如:departmental meeting(部門會議),sports meeting(運動會)

第三段中的respondent作名詞,,意為“調查對象,,回答者”,Only 62 percent of respondents said they were satisfied.(只有62%的回答者表示他們滿意,。),,其在法律行業(yè)術語中意為“被告”,原告則可以表示為“accuser”或“petitioner”,。(海詞英語0

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 點這里注冊

本版積分規(guī)則

社區(qū)地圖 | 刪帖幫助 | 手機版

煙臺論壇-煙臺社區(qū) 魯ICP備05034347號 魯公網(wǎng)安備 37060202000105號

免責聲明:本網(wǎng)頁提供的文字圖片及視頻等信息都由網(wǎng)友產生,,本網(wǎng)站僅提供存儲服務,如有侵犯您的知識產權,,請及時與我們聯(lián)系,,我們將第一時間處理。

快速回復 返回頂部 返回列表