馬上注冊(cè),,結(jié)交更多好友,,享用更多功能,,讓你輕松玩轉(zhuǎn)社區(qū)。
您需要 登錄 才可以下載或查看,,沒(méi)有帳號(hào)?點(diǎn)這里注冊(cè)
x
120264804.png (199.98 KB, 下載次數(shù): 9)
下載附件
保存到相冊(cè)
2015-5-28 15:42 上傳
如果窮是一種癌,,我已病入膏肓,。作為全球最常見(jiàn)的疾病,窮癌發(fā)病時(shí)間不定,,主要病癥有經(jīng)常性清空購(gòu)物車(chē),,不敢逛街,錢(qián)包常年處于饑餓狀態(tài),。在英語(yǔ)里,,窮癌可以用以下短語(yǔ)表達(dá): live from hand to mouth 英文解釋:you don't have any money to save because whatever you earn is spent onfood and other essentials. 中文解釋:糊口度日。 例句:Most families in that area live from hand to mouth. live on the breadline 英文解釋:People who live on the breadline have avery low income or barely enough money to survive. 中文解釋:breadline指的是等待分配救濟(jì)食物的隊(duì)伍,。 例句:Due to the recent crisis, there are more people on the breadline than ever before. dip into one's savings 英文解釋: you spend part of the money you have put aside for future use. 中文解釋:動(dòng)用存款,。 例句:I had to dip into my savings to have the car repaired. feel the pinch 英文解釋:begin to suffer from a lack of money. 中文解釋:pinch的基本意思是用手“捏”“掐”,引申可作“節(jié)省”解。 例句:With the drop in tourism, hotels and restaurants are beginning to feel the pinch. hard up 英文解釋:have very little money. 中文解釋:經(jīng)濟(jì)困難,,缺錢(qián),。 例句:We were so hard up that we had to sleep in the car. burn your fingers 英文解釋:suffer financially as a result of foolish behaviour. 中文解釋:因自己的失敗或錯(cuò)誤而吃苦頭。 例句:Jack got his fingers burnt playing on the stock market. chicken feed 英文解釋:An amount of money considered small or unimportant is called chicken feed. 中文解釋:很少的錢(qián),。 例句:I got a job during the holidays but the paywas chicken feed. cost an arm and a leg 英文解釋: very expensive 中文解釋:貴的離譜,。 例句:The house cost us an arm and a leg, but we have no regrets.(英語(yǔ)環(huán)球廣播) |