馬上注冊(cè),,結(jié)交更多好友,享用更多功能,,讓你輕松玩轉(zhuǎn)社區(qū),。
您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號(hào),?點(diǎn)這里注冊(cè)
x
討厭這種情緒,,很多時(shí)候你說不出來為什么,但就是無比討厭,。這種討厭產(chǎn)生的原因有時(shí)候是因?yàn)閱卧~。很多外國人討厭部分英語單詞,,甚至惹的他們建議把這個(gè)詞從字典里去掉,。你對(duì)這些單詞感覺如何?
121144131.png (195.91 KB, 下載次數(shù): 29)
下載附件
保存到相冊(cè)
2015-6-18 16:22 上傳
1. moist [mɔɪst] adj. 潮濕的 不知道為什么,,很多外國人討厭moist這個(gè)單詞,。《紐約時(shí)報(bào)》的一些讀者甚至建議把這個(gè)詞從字典里去掉,。另外,,damp、wet等表示潮濕的詞也不招人喜歡,。 2. pulchritude [ˈpʌlkrɪtju:d] n. 美麗 I must admit that there can't be an uglier word to mean "physical beauty" than pulchritude. @Viviane Blais 我得說,,表示“外表美麗”的單詞里,沒有比pulchritude更丑陋的了,。 3. vegan [ˈvi:gən] n. 嚴(yán)格的素食主義者(連雞蛋,、牛奶等動(dòng)物制品都不吃) Bonita Kyle不喜歡這個(gè)詞,原因很傲嬌:看上去很丑,。 4. redacted [rɪ'dækt] adj. 編輯過的 It's got to be 'redacted' which makes me feel totally sick. It's a brutish sounding word. @Geraldine Monk (我討厭的單詞)是redacted,,它讓我感覺很糟。發(fā)音很粗野,。 5. partner [ˈpɑ:tnə(r)] n. 伴侶 When used in a non-commercial sense. If you mean wife/husband/girlfriend/boyfriend, then just say that. 當(dāng)partner不指商業(yè)伙伴時(shí),,你要是想說老婆/老公/女朋友/男朋友,你就不能直說,?(滬江英語網(wǎng)) |