歡迎來到煙臺論壇,! 請登錄/注冊 一鍵登錄:

AV无码一区二区二三区1区6区_成人无码视频97免费_丰满的熟妇岳中文字幕_国产精品精品自在线拍_国产精品久久久天天影视香蕉_国产精品线在线精品_国产精品亚洲AV人片_国产午夜精品一区二区三区漫画_国产午夜无码视频在线观看_国产亚洲精品第一综合另类灬,无码国产亚洲日韩国精品,欧美精品九九99久,被粗大J8捣出白浆公交车视频

查看: 2803|回復(fù): 0
打印 上一主題 下一主題
收起左側(cè)

[其他] 高能分享:你不可不知的英式詞匯那些事兒

[復(fù)制鏈接]
跳轉(zhuǎn)到指定樓層
樓主
發(fā)表于 2016-1-11 13:25 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式 | 來自山東

馬上注冊,結(jié)交更多好友,,享用更多功能,,讓你輕松玩轉(zhuǎn)社區(qū),。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號,?點這里注冊

x
  在詞匯含義方面,, 英式英語較之美式英語是存在差別的,相信很多小伙伴在英語課上也聽老師講過一些,。在這里,,小編給大家總結(jié)了日常生活中經(jīng)常會遇到的詞匯~
  一、食物名稱
  1,、“Chips”是指厚薯條;“french fries”則是指薄薯條
  2,、“Crisps”指薯片
  3,、“a biscuit”指曲奇餅干,英國人只會稱巧克力曲奇為“cookie”
  4,、“Scones” 一般是指用厚實的面團烤成的食物,。它的口感既不像面包一樣柔軟,也不像曲奇一樣酥脆,,處于兩者之間,。味道有甜有閑。
  5,、“Jelly”是一種果凍甜品(也叫“jello”),,里面會有果醬成分。

  二,、建筑名稱
  1,、“The ground floor”等同于美國的“first floor”(一樓)
  2、“A lift”等同于美國的“an elevator”(升降電梯)
  3,、“A bedsit”指有一個房間的公寓 ,,包含臥室和起居室(經(jīng)濟適用房)
  4、“A flat”是公寓的統(tǒng)稱

  三,、交通工具
  1,、汽車的后備箱稱為 “The boot”
  2,、汽車的擋泥板稱為 “The wing”
  3、汽車的引擎蓋稱為 “The bonnet”
  4,、“a truck call”指一個長途電話,,跟交通工具完全沒有關(guān)系。但這個用法在現(xiàn)代英式英語中一般不會用到,。
  5,、十字路口的環(huán)形島稱為 “A roundabout”
  6、交通燈的三種顏色分別:red, amber (not yellow) and green
  7,、“A lorry”指貨車,、卡車。通常說的是載貨物的貨車,。
  8,、人行道稱為“the pavement” 或 “the footpath”

  四、詞義誤解
  1,、“bum”在英式英語中只有臀部的意思,,沒有乞丐的含義。
  2,、“ass”會拼寫成“arss”,,發(fā)音也會發(fā)成“arss”。
  3,、香煙稱為“fag”
  4,、“rubber”在英式英語中除了有橡皮擦的含義外,還可指避孕套,。

  五,、扔垃圾注意事項
  1、英式英語中,,“垃圾”稱為“rubbish”,,那種放在街上路邊的大垃圾箱稱為“dustbin”
  2、“垃圾袋”則是“bin liner”或者“bin bag”
  六,、服裝詞匯
  1,、運動鞋是“trainer”
  2、“wellingtons” (Wellington boots, wellies, boots)是一種齊小腿肚的防水橡膠靴
  3,、“pants“是穿在西褲或牛仔褲里面的褲子(內(nèi)褲)(滬江英語)
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 點這里注冊

本版積分規(guī)則

社區(qū)地圖 | 刪帖幫助 | 手機版

煙臺論壇-煙臺社區(qū) 魯ICP備05034347號 魯公網(wǎng)安備 37060202000105號

免責(zé)聲明:本網(wǎng)頁提供的文字圖片及視頻等信息都由網(wǎng)友產(chǎn)生,,本網(wǎng)站僅提供存儲服務(wù),如有侵犯您的知識產(chǎn)權(quán),,請及時與我們聯(lián)系,,我們將第一時間處理。

快速回復(fù) 返回頂部 返回列表