歡迎來到煙臺論壇,! 請登錄/注冊 一鍵登錄:

AV无码一区二区二三区1区6区_成人无码视频97免费_丰满的熟妇岳中文字幕_国产精品精品自在线拍_国产精品久久久天天影视香蕉_国产精品线在线精品_国产精品亚洲AV人片_国产午夜精品一区二区三区漫画_国产午夜无码视频在线观看_国产亚洲精品第一综合另类灬,无码国产亚洲日韩国精品,欧美精品九九99久,被粗大J8捣出白浆公交车视频

查看: 4210|回復(fù): 0
打印 上一主題 下一主題
收起左側(cè)

[其他] 英語里表達“也許”的15種方法

[復(fù)制鏈接]
跳轉(zhuǎn)到指定樓層
樓主
發(fā)表于 2016-4-8 14:37 | 只看該作者 |只看大圖 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式 | 來自山東

馬上注冊,,結(jié)交更多好友,享用更多功能,,讓你輕松玩轉(zhuǎn)社區(qū),。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號,?點這里注冊

x

  當(dāng)你想要表達“也許”或“可能”的意愿時,,腦海中首先蹦出來的十有八九是“may”或是“maybe”吧。除此之外,,還有那些單詞可以表達同樣的意思呢,?

  Peradventure
  Peradventure是個古體詞,聽起來像是與“冒險”有關(guān),,實際上,,這個詞來源于法語per aventure,意為“碰巧,、也許”,,和perchance來源很相似。

  Perhaps
  Perhaps這個詞非常常見,,幾乎每天都會用到,,但是它的詞根hap卻少有人了解。Hap意為“好運”或者“天降好運”,,hap同時還是mishap(災(zāi)禍)和happen(發(fā)生,、碰巧)的詞根。


  Mayhap
  Mayhap是個古體詞,不過在詼諧語境中也常會用到,。在過去幾年,,我們的新監(jiān)控語料庫(New Monitor Corpus)中羅列出112個mayhap的例句,160個mayhaps的例句,,而同為古體詞的peradventure只有46個例句,,不過還是無 法與有著975,735個例句的perhaps相比,。


  Uphap
  Uphap這個詞同樣與詞根hap有關(guān),,在中世紀英語中,uphap意為“也許,、可能”,,不過現(xiàn)在它已經(jīng)被淘汰了。


  May-tide
  有一系列以may為前綴的單詞能夠代替maybe,,如果你不想用may-tide,,你還有其他古體近義詞來表示“也許”,包括may chance,, may-fall和may-fortune,。


  Aunters
  古體詞aunters和peradventure一樣,都來源于法語詞匯aventure,。除了“也許”之外,,aunters還有“無論如何”的意思,二者經(jīng)常會被搞混,,不過這也是幾百年前的用法啦,。


  Lightly
  常見詞匯lightly曾有“也許、很可能會發(fā)生”的意思,,不過現(xiàn)在已經(jīng)被淘汰了,。這和德語詞匯vielleicht以及荷蘭語詞匯wellicht很相似,三者都意為“也許”,,且分別把leicht和licht作為形容詞,,就像light。


  P’raps
  看到p’raps的第一眼,,你也許覺得這是個現(xiàn)代詞匯,,不過這個詞的歷史意外地長。P’raps最早作為perhaps的縮寫被書面記錄下來是在18世 紀,,是在喬納森·斯威夫特的詩Cadenus and Vanessa《卡德摩斯與凡妮莎》中:“Ay’ b’t then,, p’rhaps, says you,, t’s a m’rry Whim,�,!表槑б惶幔琕anessa(凡妮莎)這個名字也是斯威夫特在這首詩中發(fā)明的,。


  Mebbe
  有些詞匯會因為發(fā)音的關(guān)系而發(fā)生書寫上的變異,,mebbe就屬于這一種。大家通常是出于幽默或是口語目的使用這種寫法,,mebbe最早的使用可以追溯到1825年,,不過那時候是被拼寫為mebby。


  Ables
  副詞ables現(xiàn)在很少見,,主要是在蘇格蘭南部以及英格蘭北部使用,,該詞來源于常見形容詞able,able也曾作為副詞來使用,。

  Aiblins
  Aiblins主要用在蘇格蘭及愛爾蘭英語中,,在英格蘭北部部分地區(qū)也有使用,它是由able以及后綴lings組成的,。


  Yimkin
  外來詞yimkin來自阿拉伯語,,意為“也許”,它在英語中作為俚語的使用可以追溯到上世紀20年代,,這意味著它可能是作為士兵間的黑話傳入的。


  It is possible that…
  如果你想含糊其辭,,那么it is possible that這個短語就是個不錯的選擇,。


  Weather permitting
  字面上看,weather permitting的意思是“是否改變原有計劃要取決于天氣”,,但是它也可以用在你不想馬上作出承諾的時候,。


  Depending on circumstances
  和weather permitting類似,depending on circumstances在逃避承諾的時候也是個不錯的選擇,。(滬江英語)

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 點這里注冊

本版積分規(guī)則

社區(qū)地圖 | 刪帖幫助 | 手機版

煙臺論壇-煙臺社區(qū) 魯ICP備05034347號 魯公網(wǎng)安備 37060202000105號

免責(zé)聲明:本網(wǎng)頁提供的文字圖片及視頻等信息都由網(wǎng)友產(chǎn)生,,本網(wǎng)站僅提供存儲服務(wù),如有侵犯您的知識產(chǎn)權(quán),,請及時與我們聯(lián)系,,我們將第一時間處理。

快速回復(fù) 返回頂部 返回列表