- 積分
- 12543
- 經(jīng)驗(yàn)
- 點(diǎn)
- 威望
- 點(diǎn)
- 金錢
- 兩
- 魅力
- 點(diǎn)
- 金幣
- 元
- 性別
- 保密
- 在線時(shí)間
- 小時(shí)
- 注冊(cè)時(shí)間
- 2014-1-9
- 最后登錄
- 1970-1-1
|
馬上注冊(cè),,結(jié)交更多好友,,享用更多功能,讓你輕松玩轉(zhuǎn)社區(qū),。
您需要 登錄 才可以下載或查看,,沒(méi)有帳號(hào)?點(diǎn)這里注冊(cè)
x
1. Never trouble trouble till trouble troubles you.
麻煩沒(méi)來(lái)找你,,就別去自找麻煩,。
第一、四個(gè)trouble是動(dòng)詞,,第二,、三個(gè)trouble是名詞,。
2. I think that that that that that student wrote on the blackboard was wrong.
我認(rèn)為那個(gè)學(xué)生寫在黑板上的那個(gè)“that”是錯(cuò)誤的。
第一個(gè)that是連詞,,引起賓語(yǔ)從句;第二,、五個(gè)that是指示代詞“那個(gè)”;第三個(gè)that在這兒相當(dāng)于名詞;第四個(gè)that是關(guān)系代詞,引起定語(yǔ)從句,。
3. I know. You know. I know that you know. I know that you know that I know.
我知道,。你知道。我知道你知道,。我知道你知道我知道,。
4. We must hang together, or we'll be hanged separately.
我們必須團(tuán)結(jié)在一起,否則我們將被一個(gè)個(gè)絞死,。
這是一句雙關(guān)語(yǔ),。前面的hang together是“團(tuán)結(jié)一致”的意思,后面的hanged是“絞死”的意思,。
5. The quick brown fox jumps over a lazy dog.
那只敏捷的棕色狐貍跳過(guò)了一只懶惰的狗,。
這個(gè)句子包含了英語(yǔ)中的26個(gè)字母。
6. Was it a bar or a bat I saw?
我看到的是酒吧還是蝙蝠?
這是一句回文句,,順著讀和倒著讀是一樣的,。類似于“上海自來(lái)水來(lái)自海上�,!�
7. 上聯(lián): To China for china, China with china, dinner on china.
去中國(guó)買瓷器,,中國(guó)有瓷器,吃飯靠瓷器,。
下聯(lián):Go front door buy front door,front door no front door,behind door with front door.
到前門買前門,,前門沒(méi)前門,后門有前門,。
這是一副對(duì)仗工整,、妙趣橫生的英漢對(duì)聯(lián)。下聯(lián)中的第二,、四,、五個(gè)“前門”指“大前門”香煙。
8. 2B or not 2B, that is a?
這是一種文字簡(jiǎn)化游戲,。它的意思是:To be or not to be, that is a question. (生存還是毀滅,,那是一個(gè)問(wèn)題。)
9. He never saw a saw saw a saw.
他從來(lái)沒(méi)見(jiàn)過(guò)一把鋸子鋸另一把鋸子,。
第一個(gè)saw是動(dòng)詞see的過(guò)去時(shí),,第二和第四個(gè)saw帶有不定冠詞"a"在前,是名詞"鋸子",第三個(gè)saw是動(dòng)詞"鋸"。
|
|