歡迎來(lái)到煙臺(tái)論壇,! 請(qǐng)登錄/注冊(cè) 一鍵登錄:

AV无码一区二区二三区1区6区_成人无码视频97免费_丰满的熟妇岳中文字幕_国产精品精品自在线拍_国产精品久久久天天影视香蕉_国产精品线在线精品_国产精品亚洲AV人片_国产午夜精品一区二区三区漫画_国产午夜无码视频在线观看_国产亚洲精品第一综合另类灬,无码国产亚洲日韩国精品,欧美精品九九99久,被粗大J8捣出白浆公交车视频

查看: 3129|回復(fù): 1
打印 上一主題 下一主題
收起左側(cè)

[其他] 雙語(yǔ):中國(guó)單身漢赴俄相親 指定要金發(fā)碧眼女子

[復(fù)制鏈接]
跳轉(zhuǎn)到指定樓層
樓主
發(fā)表于 2016-10-12 14:31 | 只看該作者 |只看大圖 回帖獎(jiǎng)勵(lì) |倒序?yàn)g覽 |閱讀模式 | 來(lái)自山東

馬上注冊(cè),,結(jié)交更多好友,,享用更多功能,讓你輕松玩轉(zhuǎn)社區(qū),。

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒(méi)有帳號(hào),?點(diǎn)這里注冊(cè)

x

為了追求膚白貌美的另一半,,一些中國(guó)優(yōu)質(zhì)單身漢不惜花重金遠(yuǎn)赴俄羅斯參加相親活動(dòng)。這種高端活動(dòng)由一家俄羅斯婚介機(jī)構(gòu)組織,,他們每次邀請(qǐng)大約25位35歲以下的俄羅斯女士與來(lái)自中國(guó)的單身男士相親,。據(jù)該機(jī)構(gòu)介紹,有不少配對(duì)成功的案例,。



Rich Chinese businessmen are paying thousands of pounds to go on 'wife tours' in Siberia in search of fair-skinned, blue-eyed brides due to a shortage of women in their home country.

由于中國(guó)男多女少,,為了追求白皮膚、藍(lán)眼睛的新娘,,富有的中國(guó)商人正花上數(shù)千英鎊到西伯利亞進(jìn)行“脫單之旅”,。



Pictures from the upmarket singles tour look more like a stilted business meeting - but the Russian marriage agency behind the tours say it has had massive success in matching well-to-do men with local women.

圖片中看起來(lái),這一高端脫單之旅更像是一場(chǎng)做作的商務(wù)聚會(huì)——但是組織此次活動(dòng)的俄羅斯婚介機(jī)構(gòu)表示,,他們已經(jīng)非常成功地將成功男士和當(dāng)?shù)嘏耘鋵?duì),。



At a recent session in Novosibirsk, Siberia's largest city, five Chinese bachelors attended a meeting arranged by Elena Suvorova, head of the marriage agency OCD Centre.

最近在西伯利亞最大的城市新西伯利亞舉辦的一場(chǎng)活動(dòng)中,5名中國(guó)單身男士參加了由婚介機(jī)構(gòu)OCD中心負(fù)責(zé)人埃琳娜 克拉西科組織的聚會(huì),。



There was supposed to be eight but three stayed in in Khabarovsk, where a previous meeting had been held, as they had already found partners to wed.

原本應(yīng)該有8位中國(guó)單身男士出席,,但是其中3位留在了伯力,因?yàn)榇饲霸诓σ呀?jīng)舉行了一次聚會(huì),,他們?cè)谀抢镎业搅艘庵腥恕?/font>



But not everyone can afford a costly single's tour and one Chinese man is shown on a video playing a doleful saxophone tune in the Russian border city of Blagoveshchensk, in the Far East of Russia, to attract attention from local women.

然而,,不是每個(gè)人都能負(fù)擔(dān)起這場(chǎng)昂貴的脫單之旅,在一段視頻中,,一名中國(guó)男子在俄羅斯遠(yuǎn)東區(qū)邊境城市布拉戈維申斯克吹奏著哀戚的薩克斯小調(diào),,以吸引當(dāng)?shù)嘏拥淖⒁狻?/font>


Unseen on the video but there was piece of paper by his feet has a handwritten note reading: 'Calm, balanced. Looking for a Russian girlfriend.'

雖然在視頻中看不到,,但他的腳邊放著一張紙,上面手寫(xiě)道:“冷靜,,穩(wěn)重,。尋找一位俄羅斯女友�,!�

沙發(fā)
 樓主| 發(fā)表于 2016-10-12 14:31 | 只看該作者 | 來(lái)自山東

China has 120 men for every 100 women, with 34 million more males than females. But in Russia there are 85 men for every 100 women, and at sessions on the popular singles tours, the Chinese businessmen are introduced to groups of 25 or so women, all under 35.

在中國(guó),,每100位女性對(duì)應(yīng)有120位男性,男人比女人多3400萬(wàn),。但是在俄羅斯,,每100位女性對(duì)應(yīng)只有85位男性。在大受歡迎的脫單之旅的每場(chǎng)聚會(huì)中,,介紹給中國(guó)商人們的是約25位年齡35歲以下的女性,。


Ms Suvorova explained: 'For them, a Russian woman is like a present. Men want to get married, and are committed for serious relationships.

克拉西科解釋道:“對(duì)于這些中國(guó)單身漢來(lái)說(shuō),俄羅斯女人就像是一個(gè)禮物,。他們想結(jié)婚,,并且會(huì)認(rèn)真投入感情�,!�


'All the girls who we invited are under 35-years-old. Initially, the men want to see brides with white skin and blue eyes.

“所有受邀女性都不超過(guò)35歲,。一開(kāi)始,這些中國(guó)男人想要白皮膚,、藍(lán)眼睛的新娘,。”


'Funnily enough though, last year the girls who got into a relationship were brunettes with brown eyes.'

“不過(guò)有趣的是,,去年確定關(guān)系的女孩都是褐色頭發(fā),、棕色眼睛的女性�,!�


Meanwhile the matchmaker also praised the 'quite successful' Chinese men for their attitude towards the women.

另外,,這位介紹人還稱贊了這些“非常成功的”中國(guó)男士對(duì)待女士的態(tài)度。


She told the Siberian Times: 'Chinese men treat women with respect.

她對(duì)《西伯利亞時(shí)報(bào)》表示:“中國(guó)男人很尊重女人,�,!�


'It is important for them that the woman is moderate, natural, calm, smiling, and not competing with the man.'

“對(duì)于他們來(lái)說(shuō),最重要的是女人要溫和,、自然,、冷靜、明媚且順從男人,�,!�


She also claimed the men are serious and quickly fall in love with Siberian women.

克拉西科還稱,這些中國(guó)男人真心實(shí)意,很快便愛(ài)上了西伯利亞女人,。


She added: 'Last year we organised the first singles' tour when Chinese men visited Novosibirsk. There were six men and 25 girls.

她說(shuō):“去年中國(guó)男士到新西伯利亞參加我們組織的第一場(chǎng)脫單之旅,,當(dāng)時(shí)有6名男士和25名女士�,!�


'After a meeting in Novosibirsk, there were two couples. And three couples after a stopover in Krasnoyarsk.'

“在新西伯利亞聚會(huì)后,,成功配對(duì)兩對(duì)。中途經(jīng)�,?死怪Z亞爾斯克后,,就變成了三對(duì)情侶�,!�


Russia's uneven demographics are seen as caused in part by the huge losses of Red Army soldiers in the Second World War.

二戰(zhàn)中死去的大批蘇聯(lián)紅軍被視為導(dǎo)致俄羅斯人口比例不均衡的部分原因,。

Vocabulary

stilted: 做作的;不自然的

來(lái)源:每日郵報(bào)

翻譯:董靜

審校&編輯:丹妮

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng))

本版積分規(guī)則

社區(qū)地圖 | 刪帖幫助 | 手機(jī)版

煙臺(tái)論壇-煙臺(tái)社區(qū) 魯ICP備05034347號(hào) 魯公網(wǎng)安備 37060202000105號(hào)

免責(zé)聲明:本網(wǎng)頁(yè)提供的文字圖片及視頻等信息都由網(wǎng)友產(chǎn)生,,本網(wǎng)站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),,如有侵犯您的知識(shí)產(chǎn)權(quán),請(qǐng)及時(shí)與我們聯(lián)系,,我們將第一時(shí)間處理,。

快速回復(fù) 返回頂部 返回列表